Translations by Progga
Progga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
657. |
Opening %d item.
Opening %d items.
|
|
2006-03-13 |
%d-টি জিনিষ খোলা হচ্ছে
%d-টি জিনিষ খোলা হচ্ছে
|
|
683. |
Contents:
|
|
2005-11-09 |
অভ্যন্তরস্থ জিনিষপত্র:
|
|
685. |
Size:
|
|
2005-11-09 |
আকার:
|
|
686. |
Type:
|
|
2005-11-09 |
ধরন:
|
|
699. |
_Close
|
|
2005-11-09 |
বন্ধ (_ব)
|
|
700. |
None
|
|
2005-11-09 |
কোনটিই নয়
|
|
709. |
This is disabled due to security considerations.
|
|
2005-11-09 |
নিরাপত্তার কথা বিবেচনা করে এটি নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
|
|
710. |
This drop target only supports local files.
|
|
2005-11-09 |
টেনে এনে ফেলে দেওয়ার এই প্রক্রিয়া শুধুমাত্র স্থানীয় ফাইলের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।
|
|
711. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
2005-11-09 |
কোন অস্থানীয় ফাইলকে ব্যবহার করতে হলে তা কপি করে স্থানীয় কোন ফোল্ডারে আনুন ও তারপর পুনরায় টেনে এনে ফেলে দিন।
|
|
712. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
|
|
2005-11-09 |
কোন অস্থানীয় ফাইলকে খুলতে হলে তা কপি করে স্থানীয় কোন ফোল্ডারে আনুন ও তারপর পুনরায় টেনে এনে ফেলে দিন। যে সব স্থানীয় ফাইলের ওপর আপনি এ পদ্ধতি প্রয়োগ করেছেন তাদেরকে ইতিমধ্যেই খোলা গিয়েছে।
|
|
713. |
Details:
|
|
2005-11-09 |
বিস্তারিত:
|
|
731. |
The file that you dropped is not local.
|
|
2005-11-09 |
যে ফাইলটি আপনি ব্যবহার করতে চাচ্ছেন তা স্থানীয় ফাইল সিস্টেমে অবস্থিত নয়।
|
|
732. |
You can only use local images as custom icons.
|
|
2005-11-09 |
স্বনির্বাচিত আইকন তৈরির ক্ষেত্রে শুধুমাত্র স্থানীয় ফাইল সিস্টেমে অবস্থিত ছবিই ব্যবহার করা যাবে।
|
|
733. |
The file that you dropped is not an image.
|
|
2005-11-09 |
যে ফাইলটি আপনি ব্যবহার করতে চাচ্ছেন তা কোন ছবি নয়।
|
|
735. |
Cancel Group Change?
|
|
2005-11-09 |
গ্রুপ পরিবর্তনের প্রচেষ্টা কি বাতিল করা হবে?
|
|
736. |
Cancel Owner Change?
|
|
2005-11-09 |
মালিকানা পরিবর্তনের প্রচেষ্টা কি বাতিল করা হবে?
|
|
741. |
(some contents unreadable)
|
|
2005-11-09 |
(কিছু অংশ পড়ার অযোগ্য)
|
|
744. |
Creating Properties window.
|
|
2005-11-09 |
বৈশিষ্ট্যাবলী প্রদর্শনকারী উইন্ডো তৈরি করা হচ্ছে।
|
|
745. |
Select Custom Icon
|
|
2006-03-13 |
স্বনির্বাচিত আইকন বেছে নিন
|
|
747. |
_Open
|
|
2005-11-09 |
খোলা (_খ)
|
|
757. |
Select type
|
|
2006-03-13 |
ধরন বেছে নিন
|
|
760. |
Trash
|
|
2005-11-09 |
আবর্জনার বাক্স
|
|
769. |
_Undo
|
|
2005-11-09 |
বাতিল করা (_ব)
|
|
792. |
translator-credits
|
|
2005-11-09 |
গনোম বাংলা অনুবাদ প্রকল্পের পক্ষে, প্রজ্ঞা [ Progga@BengaLinux.Org ]
|
|
913. |
Select _All
|
|
2005-11-09 |
সব কিছু চিহ্নিত করো (_ন)
|
|
922. |
_Scripts
|
|
2005-11-09 |
স্ক্রিপ্ট (_ক)
|
|
923. |
_Open Scripts Folder
|
|
2005-11-09 |
যে ফোল্ডারে স্ক্রিপ্টগুলো অবস্থিত তা দেখাও (_খ)
|
|
926. |
_Eject
|
|
2005-11-09 |
বহিষ্কার (_হ)
|
|
927. |
_Stop
|
|
2005-11-09 |
স্থগিত (_গ)
|
|
934. |
_Paste Into Folder
|
|
2005-11-09 |
ফোল্ডারের মধ্যে পেস্ট করো (_প)
|
|
939. |
_Delete from Trash
|
|
2005-11-09 |
আবর্জনার বাক্স থেকে মুছে ফেলো (_ম)
|
|
945. |
Content View
|
|
2005-11-09 |
অভ্যন্তরস্থ জিনিষপত্রের দৃশ্য
|
|
946. |
View of the current folder
|
|
2005-11-09 |
বর্তমান ফোল্ডারের দৃশ্য
|
|
954. |
_Properties
|
|
2005-11-09 |
বৈশিষ্ট্যাবলী (_ব)
|
|
978. |
Properties
|
|
2005-11-09 |
বৈশিষ্ট্যাবলী
|
|
994. |
The permissions of the selected file could not be determined.
|
|
2005-11-09 |
নির্বাচিত ফাইলটির অনুমতি বোঝা যাচ্ছে না।
|
|
1017. |
Show _Hidden Files
|
|
2005-11-09 |
লুক্কায়িত ফাইল প্রদর্শন করো (_ল)
|
|
1020. |
_Help
|
|
2005-11-09 |
সহায়িকা (_স)
|
|
1075. |
Desktop
|
|
2005-11-09 |
ডেস্কটপ
|
|
1090. |
Empty Trash
|
|
2005-11-09 |
আবর্জনার বাক্স ফাঁকা করো
|
|
1099. |
Computer
|
|
2005-11-09 |
কম্পিউটার
|