Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
110 of 10 results
1.
Run from build directory (ignored)
从构建目录中运行(已忽略)
Translated by wsxy162
Located in src/nautilus-sendto.c:54
2.
Use XID as parent to the send dialogue (ignored)
使用 XID 作为发送对话框的父对象(已忽略)
Translated by wsxy162
Located in src/nautilus-sendto.c:55
3.
Files to send
要发送的文件
Translated by 甘露 (Lu Gan)
Located in src/nautilus-sendto.c:56
4.
Output version information and exit
输出版本信息并退出
Translated by 甘露 (Lu Gan)
Located in src/nautilus-sendto.c:57
5.
Archive
Translators: the default archive name if it
* could not be deduced from the provided files
存档
Translated by 甘露 (Lu Gan)
Located in src/nautilus-sendto.c:236
6.
Could not parse command-line options: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
无法解析命令行选项:%s
Translated by 甘露 (Lu Gan)
Located in src/nautilus-sendto.c:549
7.
No mail client installed, not sending files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
没有安装邮件客户端,将不发送文件
Translated by 甘露 (Lu Gan)
Located in src/nautilus-sendto.c:562
8.
Expects URIs or filenames to be passed as options
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
需要网址或者文件名称来作为选项
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/nautilus-sendto.c:568
9.
Nautilus Send to
Nautilus 发送到
Translated by wsxy162
Located in src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:4
10.
Integrates mail clients into the Nautilus file manager
集成邮件客户端到 Nautilus 文件管理器中
Translated by wsxy162
Located in src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:5
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Tao Wei, wsxy162, 甘露 (Lu Gan).