|
11.
|
|
|
The certificates you requested are not available. It is likely that this server does not use PKI tokens otherwise this is the result of misconfiguration.
|
|
|
|
要求された証明書がありません。このサーバーでは PKI トークンが使用されていないか、そうでない場合は設定が間違っていると考えられます。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:167
|
|
12.
|
|
|
(Disable insecure_debug mode to suppress these details.)
|
|
|
|
(これらの詳細を抑制するには、insecure_debug モードを無効にします。)
|
|
Translated by
Masami Sasahara
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:179
|
|
13.
|
|
|
%(message)s %(amendment)s
|
|
|
|
%(message)s %(amendment)s
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:189
|
|
14.
|
|
|
The request you have made requires authentication.
|
|
|
|
実行された要求には認証が必要です。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:197
|
|
15.
|
|
|
Authentication plugin error.
|
|
|
|
認証プラグインエラー。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:203
|
|
16.
|
|
|
Unable to find valid groups while using mapping %(mapping_id)s
|
|
|
|
マッピング %(mapping_id)s を使用する際に、有効なグループが見つかりませんでした
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:211
|
|
17.
|
|
|
Attempted to authenticate with an unsupported method.
|
|
|
|
サポートされていないメソッドを使用して認証を行おうとしました。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:216
|
|
18.
|
|
|
Additional authentications steps required.
|
|
|
|
追加認証手順が必要です。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:224
|
|
19.
|
|
|
You are not authorized to perform the requested action.
|
|
|
|
要求されたアクションを実行する許可がありません。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:232
|
|
20.
|
|
|
You are not authorized to perform the requested action: %(action)s
|
|
|
|
要求されたアクションを実行する許可がありません: %(action)s
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:239
|