Browsing Albanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Albanian guidelines.
1120 of 52 results
14.
universal input method (uim)
* Required for all: uim
* Language specific input conversion support:
* Japanese: uim-mozc (best) or uim-anthy or uim-skk
* Korean: uim-byeoru
* Simplified Chinese: uim-pinyin
* Traditional Chinese: uim-chewing
* Vietnamese: uim-viqr
* General-purpose M17n: uim-m17nlib
* Application platform support:
* XIM: uim-xim
* GNOME/GTK: uim-gtk2.0 and uim-gtk3 (both)
* KDE/Qt5: uim-qt5
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/24_uim.conf:4
15.
activate HIME Input Method Editor (hime)
(no translation yet)
Located in data/25_hime.conf:2
16.
HIME Input Method Editor (hime)
* Required for all: hime
* Language specific input conversion support:
* Traditional Chinese: hime-chewing
* Japanese: hime-anthy
* Application platform support:
* GNOME/GTK: hime-gtk2-immodule, hime-gtk3-immodule
* KDE/Qt: hime-qt5-immodule
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/25_hime.conf:4
17.
activate Chinese input method (gcin)
(no translation yet)
Located in data/26_gcin.conf:2
18.
Chinese input method (gcin)
* Required for all: gcin
* Language specific input conversion support:
* Japanese: gcin-anthy
* Application platform support:
* GNOME/GTK: gcin-gtk2-immodule, gcin-gtk3-immodule
* KDE/Qt: gcin-qt5-immodule
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/26_gcin.conf:4
19.
activate Mallit input method framework
(no translation yet)
Located in data/30_maliit.conf:2
20.
Mallit input method framework
* Required for everything: maliit-framework
* Keyboards part of (maliit-plugins):
* reference keyboard: maliit-keyboard
* QML keyboard: nemo-keyboard
* Application platform support:
* GTK2: maliit-inputcontext-gtk2
* GTK3: maliit-inputcontext-gtk3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/30_maliit.conf:4
21.
activate Smart Common Input Method (SCIM)
(no translation yet)
Located in data/48_scim.conf:2
22.
Smart Common Input Method (SCIM)
* Required for all: scim
* Language specific input conversion support:
* Japanese: scim-mozc (best) or scim-anthy or scim-skk
* Korean: scim-hangul
* Simplified Chinese: scim-pinyin or scim-sunpinyin
* Traditional Chinese: scim-chewing
* Thai: scim-thai
* Vietnamese: scim-unikey
* Generic keyboard translation table: scim-m17 or scim-table* packages
* Application platform support:
* GNOME/GTK: scim-gtk-immodule
* Clutter: scim-clutter-immodule
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/48_scim.conf:4
23.
activate Thai input method with thai-libthai
(no translation yet)
Located in data/60_thai.conf:2
1120 of 52 results

This translation is managed by Ubuntu Albanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Vilson Gjeci, halil bekaj.