Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
15601569 of 2167 results
1560.
enable full debugging
habilitar depuração completa
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in kbx/kbxutil.c:93
1561.
Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)
Uso: kbxutil [opções] [arquivos] (-h para ajuda)
Translated and reviewed by André Gondim
In upstream:
Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in kbx/kbxutil.c:121
1562.
Syntax: kbxutil [options] [files]
List, export, import Keybox data
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Syntaxe: kbxutil [opções] [arquivos]
Listar, exportar, importar dados do chaveiro
Translated by Vinicius Almeida
Reviewed by Fábio Nogueira
Located in kbx/kbxutil.c:124
1563.
%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s
TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon.  This can be
* used by pinentry to nicely align the names and values.  Keep
* the %s at the start and end of the string.
(no translation yet)
Located in scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5216 scd/app-nks.c:1537 scd/app-openpgp.c:2443
1564.
Remaining attempts: %d
TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
* enter a PIN.  Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
(no translation yet)
Located in scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5235 scd/app-nks.c:1556 scd/app-openpgp.c:2459
1565.
||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures.
||Por favor entre com o novo PIN para a chave criar assinaturas qualificadas.
Translated by Gomex
Reviewed by André Gondim
Located in scd/app-p15.c:5316 scd/app-nks.c:2108
1566.
|A|Please enter the Admin PIN
TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
the start of the string.  Use %0A (single percent) for a linefeed.
|A|Por favor entre com o PIN do admin
Translated by Gomex
Reviewed by André Gondim
Located in scd/app-p15.c:5319 scd/app-openpgp.c:2875
1567.
|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys.
|P|Por favor entre com o novo PIN código de desbloqueio (PUK) para as chaves padrões.
Translated by Gomex
Reviewed by André Gondim
Located in scd/app-p15.c:5321 scd/app-nks.c:2098
1568.
||Please enter the PIN for the standard keys.
||Por favor entre com o novo PIN para as chaves padrões.
Translated by Gomex
Reviewed by André Gondim
Located in scd/app-p15.c:5324 scd/app-nks.c:2089
1569.
RSA modulus missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
módulo RSA faltando ou não do tamanho %d bits
Translated by Welliton Sá
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in scd/app-nks.c:1475 scd/app-openpgp.c:4395
15601569 of 2167 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, Andre Noel, André Gondim, Celio Alves, Elias, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleidson Lacerda, Gomex, Henrique P. Machado, Hugo Doria, Igor Martins, Joao Gustavo Cabral de Marins, Leandro Masotti, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Milton Bender Jr., Nelson do Vale, Rafael Sachetto, Rafael Sfair, Renan Araujo Rischiotto, Ricardo Cropalato de Melo, Scott Yamagami Takahashi, Steve Beattie, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Washington Lins, Welington R. Braga, Welliton Sá, Zamil Cavalcanti, csat.