Translations by Theppitak Karoonboonyanan

Theppitak Karoonboonyanan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 257 results
52.
Keybinding to shift between app grid, window picker and session
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับเปลี่ยนไปมาระหว่างตารางแอป ตัวเลือกหน้าต่างและวาระ
53.
Keybinding to open the “Show Applications” view
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับเปิดมุมมอง “แสดงแอปพลิเคชัน”
54.
Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview.
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับเปิดมุมมอง “แสดงแอปพลิเคชัน” ในหน้าภาพรวมกิจกรรม
55.
Keybinding to open the overview
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับเปิดหน้าภาพรวม
56.
Keybinding to open the Activities Overview.
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับเปิดหน้าภาพรวมกิจกรรม
57.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับสลับการซ่อน/แสดงของรายชื่อการแจ้งเหตุ
58.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list.
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับสลับการซ่อน/แสดงของรายชื่อการแจ้งเหตุ
59.
Keybinding to focus the active notification
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับโฟกัสรายการแจ้งเหตุที่ใช้งาน
60.
Keybinding to focus the active notification.
2024-02-29
ปุ่มลัดสำหรับโฟกัสรายการแจ้งเหตุที่ใช้งาน
61.
Switch to application 1
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 1
62.
Switch to application 2
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 2
63.
Switch to application 3
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 3
64.
Switch to application 4
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 4
65.
Switch to application 5
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 5
66.
Switch to application 6
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 6
67.
Switch to application 7
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 7
68.
Switch to application 8
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 8
69.
Switch to application 9
2024-02-29
สลับไปยังแอปพลิเคชันตัวที่ 9
93.
Cancel
2017-06-27
ยกเลิก
94.
Password
2017-06-27
รหัสผ่าน
96.
Not listed?
2017-06-27
ไม่มีชื่อของคุณงั้นหรือ?
97.
(e.g., user or %s)
2017-06-27
(เช่น ผู้ใช้ หรือ %s)
99.
Login Window
2017-06-27
หน้าต่างเข้าระบบ
100.
Authentication error
2017-06-27
ยืนยันตัวบุคคลผิดพลาด
101.
(or swipe finger across reader)
2024-02-29
(หรือใช้นิ้วลูบบนเครื่องอ่าน)
116.
Take a Screenshot
2024-02-29
จับภาพหน้าจอ
120.
Command not found
2017-06-27
ไม่พบคำสั่ง
121.
Could not parse command:
2017-06-27
ไม่สามารถแจงคำสั่ง:
122.
Execution of “%s” failed:
2024-02-29
คำสั่ง “%s” ทำงานล้มเหลว:
124.
%d minute ago
%d minutes ago
2017-06-27
%d นาทีก่อน
125.
%d hour ago
%d hours ago
2017-06-27
%d ชั่วโมงก่อน
127.
%d day ago
%d days ago
2017-06-27
%d วันก่อน
128.
%d week ago
%d weeks ago
2017-06-27
%d สัปดาห์ก่อน
131.
%H∶%M
2024-02-29
%H∶%M น.
132.
Yesterday, %H∶%M
2024-02-29
เมื่อวาน %H∶%M น.
133.
%A, %H∶%M
2024-02-29
%A %H∶%M น.
134.
%B %-d, %H∶%M
2024-02-29
%-d %B %H∶%M น.
135.
%B %-d %Y, %H∶%M
2024-02-29
%-d %B %Y %H∶%M น.
136.
%l∶%M %p
2024-02-29
%l:%M น. %p
137.
Yesterday, %l∶%M %p
2024-02-29
เมื่อวาน %l:%M น. %p
138.
%A, %l∶%M %p
2024-02-29
%A %l∶%M น. %p
139.
%B %-d, %l∶%M %p
2024-02-29
%-d %B %l:%M น. %p
140.
%B %-d %Y, %l∶%M %p
2024-02-29
%-d %B %Y %l:%M น. %p
145.
Unnamed Folder
2024-02-29
โฟลเดอร์ไม่มีชื่อ
146.
%s has been added to your favorites.
2017-06-27
%s ถูกเพิ่มเข้าในรายการโปรดของคุณแล้ว
148.
%s has been removed from your favorites.
2017-06-27
%s ถูกลบออกจากรายการโปรดของคุณแล้ว
151.
New Window
2017-06-27
หน้าต่างใหม่
153.
Quit
2017-06-27
ออก
154.
Remove from Favorites
2017-06-27
ลบออกจากรายการโปรด
155.
Unpin
2024-02-29
เลิกปักหมุด