Translations by Alexander Shopov
Alexander Shopov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%.1f Tb
|
|
2022-04-15 |
%.1f Tb
|
|
~ |
%.1f TiB
|
|
2022-04-15 |
%.1f TiB
|
|
~ |
%.1f Gib
|
|
2022-04-15 |
%.1f Gib
|
|
~ |
edit name: %s
|
|
2022-04-15 |
име за редактиране: %s
|
|
~ |
%.1f KiB
|
|
2022-04-15 |
%.1f KiB
|
|
~ |
%.1f GiB
|
|
2022-04-15 |
%.1f GiB
|
|
~ |
%.1f MiB
|
|
2022-04-15 |
%.1f MiB
|
|
~ |
%.1f Tib
|
|
2022-04-15 |
%.1f Tib
|
|
~ |
%.1f Eib
|
|
2022-04-15 |
%.1f Eib
|
|
~ |
%.1f Pb
|
|
2022-04-15 |
%.1f Pb
|
|
~ |
%.1f GB
|
|
2022-04-15 |
%.1f GB
|
|
~ |
%.1f kB
|
|
2022-04-15 |
%.1f kB
|
|
~ |
%.1f Gb
|
|
2022-04-15 |
%.1f GB
|
|
~ |
%.1f PiB
|
|
2022-04-15 |
%.1f PiB
|
|
~ |
%.1f Mib
|
|
2022-04-15 |
%.1f Mib
|
|
~ |
too many forward references
|
|
2022-04-15 |
прекалено много указатели напред
|
|
~ |
%.1f EiB
|
|
2022-04-15 |
%.1f EiB
|
|
~ |
%.1f kb
|
|
2022-04-15 |
%.1f kb
|
|
~ |
%u bit
%u bits
|
|
2022-04-15 |
%u бит
%u бита
|
|
~ |
%.1f MB
|
|
2022-04-15 |
%.1f MB
|
|
~ |
%.1f Kib
|
|
2022-04-15 |
%.1f Kib
|
|
~ |
%.1f Pib
|
|
2022-04-15 |
%.1f Pib
|
|
~ |
%.1f Eb
|
|
2022-04-15 |
%.1f Eb
|
|
~ |
%.1f TB
|
|
2022-04-15 |
%.1f TB
|
|
~ |
%.1f EB
|
|
2022-04-15 |
%.1f EB
|
|
~ |
%.1f PB
|
|
2022-04-15 |
%.1f PB
|
|
~ |
%.1f Mb
|
|
2022-04-15 |
%.1f Mb
|
|
~ |
short utf8
|
|
2016-02-22 |
прекалено къс UTF-8
|
|
~ |
character value in \u.... sequence is too large
|
|
2012-09-27 |
знаковата стойност в последователността „\u…“ е прекалено голяма
|
|
~ |
too many forward references
|
|
2012-08-16 |
прекалено много прави указатели
|
|
~ |
] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode
|
|
2012-08-16 |
„]“ е неправилен знак за данни в съвместимия с JavaScript режим
|
|
~ |
digit expected after (?+
|
|
2012-08-16 |
очаква се цифра след „(?+“
|
|
~ |
escapes \L, \l, \N{name}, \U, and \u are not supported
|
|
2012-08-16 |
екраниранията „\L“, „\l“, „\N{name}“, „\U“ и „\u“ не се поддържат
|
|
~ |
failed to get memory
|
|
2011-09-27 |
неуспешно получаване на памет
|
|
~ |
short utf8
|
|
2011-02-21 |
прекалено къс utf8
|
|
1. |
Setting default applications not supported yet
|
|
2022-04-15 |
Задаването на приложение като стандартно не се поддържа
|
|
2. |
Setting application as last used for type not supported yet
|
|
2022-04-15 |
Задаването на последно ползваното приложение като стандартно не се поддържа
|
|
3. |
Failed to find default application for content type ‘%s’
|
|
2022-09-19 |
Липсва стандартно приложение за съдържание от вид „%s“
|
|
4. |
Failed to find default application for URI Scheme ‘%s’
|
|
2023-03-17 |
Няма стандартно приложение за схема за адреси „%s“
|
|
2022-09-19 |
ЛипсваНяма стандартно приложение за схема за адреси „%s“
|
|
5. |
GApplication options
|
|
2022-04-15 |
Настройки на „GApplication“
|
|
6. |
Show GApplication options
|
|
2022-04-15 |
Извеждане на настройките за „GApplication“
|
|
7. |
Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)
|
|
2022-04-15 |
Влизане в обслужващ режим на „GAplication“ (чрез обслужващи файлове на D-Bus)
|
|
8. |
Override the application’s ID
|
|
2022-04-15 |
Предефиниране на идентификатора на приложение
|
|
9. |
Replace the running instance
|
|
2022-04-15 |
Замяна на стартирания процес
|
|
10. |
Print help
|
|
2011-02-21 |
Извеждане на помощта
|
|
11. |
[COMMAND]
|
|
2012-03-05 |
[КОМАНДА]
|
|
15. |
List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)
|
|
2022-04-15 |
Показване на инсталираните приложения за D-Bus, които може да се задействат (чрез файлове „.desktop“)
|
|
17. |
Launch the application (with optional files to open)
|
|
2022-04-15 |
Стартиране на програма (евентуално с файлове за отваряне)
|
|
18. |
APPID [FILE…]
|
|
2022-04-15 |
ИД_НА_ПРИЛОЖЕНИЕ [ФАЙЛ…]
|