Translations by Jorge González

Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 995 results
229.
BSD
2011-05-31
BSD
266.
Yes
2011-05-31
267.
No
2011-05-31
No
274.
Trying to save private data to %s directory but it is a regular file. No private data will be saved in this session
2011-10-31
Se ha intentado guardar los datos privados a la carpeta %s, pero es un archivo regular. No se guardará ningún dato privado en esta sesión
2011-05-31
Se ha intentado guardar los datos privados al directorio %s, pero es un archivo regular. No se guardará ningún dato privado en esta sesión
275.
Failed to create directory %s to save private data. No private data will be saved in this session
2011-10-31
Falló al crear la carpeta %s para guardar datos privados. No se guardará ningún dato privado en esta sesión
2011-05-31
Falló al crear el directorio %s para guardar datos privados. No se guardará ningún dato privado en esta sesión
276.
Error writing private data to %s (%s). No private data will be saved in this session
2011-05-31
Error al escribir los datos privados en %s (%s). No se guardará ningún dato privado en esta sesión
277.
Error serializing configuration data to save (%s). No private data will be saved in this session
2011-05-31
Error al serializar los datos de configuración para guardar (%s). No se guardarán ningún dato privado en esta sesión
278.
Error opening %s to write private data (%s). No private data will be saved in this session
2011-05-31
Error al abrir %s para escribir datos privados (%s). No se guardará ningún dato privado en esta sesión
279.
Setting object type on %s to %s
2011-05-31
Estableciendo el tipo de objeto en %s a %s
280.
Add a %s to %s
2011-05-31
Añadir un %s a %s
281.
Add %s
2011-05-31
Añadir %s
282.
Add child %s
2011-05-31
Añadir hijo %s
283.
Delete %s child from %s
2011-05-31
Borrar %s hijo de %s
2011-05-31
Borrar %s hijo de %s
284.
Reorder %s's children
2011-05-31
Reordenar los hijos de %s
285.
Label
2011-05-31
Etiqueta
286.
Type
2011-05-31
Tipo
287.
Container
2011-05-31
Contenedor
288.
The container object this editor is currently editing
2011-05-31
El objeto contenedor que este editor está editando actualmente
290.
Type:
2011-05-31
Tipo:
291.
<big><b>Tips:</b></big> * Right-click over the treeview to add items. * Press Delete to remove the selected item. * Drag &amp; Drop to reorder. * Type column is editable.
2011-05-31
<big><b>Sugerencias:</b></big> * Pulse con el botón derecho sobre la vista del árbol para añadir elementos. * Pulse Borrar para quitar el elemento seleccionado. * Arrastre y suelte para reordenar. * El tipo de la columna es editable.
2011-05-31
<big><b>Sugerencias:</b></big> * Pulse con el botón derecho sobre la vista del árbol para añadir elementos. * Pulse Borrar para quitar el elemento seleccionado. * Arrastre y suelte para reordenar. * El tipo de la columna es editable.
292.
Authentication
2011-05-31
Autenticación
293.
Drag and Drop
2011-05-31
Arrastrar y soltar
294.
Drag and Drop Multiple
2011-05-31
Arrastrar y soltar múltiple
295.
Color Picker
2011-05-31
Selector de color
296.
Directory
2011-10-31
Carpeta
2011-05-31
Directorio
297.
File
2011-05-31
Archivo
298.
Missing Image
2011-05-31
Falta una imagen
299.
Stock
2011-05-31
Stock
300.
A builtin stock item
2011-05-31
Un elemento de stock integrado
301.
Stock Image
2011-05-31
Imagen de stock
302.
A builtin stock image
2011-05-31
Una imagen de stock integrada
303.
Objects
2011-05-31
Objetos
304.
A list of objects
2011-05-31
Una lista de objetos
305.
Image File Name
2011-05-31
Nombre del archivo de imagen
306.
Enter a filename, relative path or full path to load the image
2011-05-31
Introduzca un nombre de archivo, relativo o una ruta completa para cargar la imagen
307.
Color
2011-05-31
Color
308.
A GDK color value
2011-05-31
Un valor de color GDK
309.
String
2011-05-31
Cadena
310.
An entry
2011-05-31
Una entrada
314.
Setting multiple properties
2011-05-31
Estableciendo propiedades múltiples
315.
Setting %s of %s
2011-05-31
Estableciendo %s de %s
316.
Setting %s of %s to %s
2011-05-31
Estableciendo %s de %s a %s
317.
Renaming %s to %s
2011-05-31
Renombrando %s a %s
318.
multiple
2011-05-31
múltiple
319.
You cannot remove a widget internal to a composite widget.
2011-05-31
No puede eliminar un widget interno a un widget compuesto.