|
567.
|
|
|
User data
|
|
|
|
Datos de usuariu
|
|
Translated by
Xandru
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-signal-editor.c:1374
|
|
568.
|
|
|
Swap
|
|
|
|
Camudar
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-signal-editor.c:1389
|
|
569.
|
|
|
Glade Widget
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-signal-editor.c:1549
|
|
570.
|
|
|
The glade widget to edit signals
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-signal-editor.c:1550
|
|
571.
|
|
|
<Type here>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-signal-model.c:29 gladeui/glade-signal-model.c:30
|
|
572.
|
|
|
<Click here>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-signal-model.c:31
|
|
573.
|
|
|
We could not find the symbol "%s "
|
|
|
|
Nun pudo atopase'l símbolu «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-utils.c:137 gladeui/glade-utils.c:168
|
|
574.
|
|
|
Could not get the type from "%s "
|
|
|
|
Nun pudo obtenese la triba de «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-utils.c:144
|
|
575.
|
|
|
Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.
Add a %s first.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nun puede amestase direutamente un widget %s con desplazamientu a un %s .
Amiesta un %s primero.
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-utils.c:321
|
|
576.
|
|
|
All Files
|
|
|
|
Tolos ficheros
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-utils.c:502
|