Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
2029 of 723 results
20.
Autosave Interval
Период автосохранения
Translated by Spector
Reviewed by skybon
In upstream:
Интервал автосохранения
Suggested by Sergey Sedov
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:62
21.
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the “Autosave” option is turned on.
Интервал в минутах, после которого все изменённые файлы будут автоматически сохранены. Влияет, только если включён параметр «Автосохранение».
Translated by Stas Solovey
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:63
22.
Maximum Number of Undo Actions
Наибольшее число действий для отмены
Translated by Николай Авдеев (NickKolok, Nikolay Avdeev)
Reviewed by Николай Авдеев (NickKolok, Nikolay Avdeev)
In upstream:
Максимальное количество отмены действий
Suggested by Dmitriy S. Seregin
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:67
23.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use “-1” for unlimited number of actions.
Максимальное количество действий, которые можно отменить или вернуть. «-1» означает неограниченное количество действий.
Translated by Stas Solovey
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:68
24.
Line Wrapping Mode
Режим переноса строк
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:77
25.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use “none” for no wrapping, “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Определяет режим переноса строк в области редактирования. «none» — не переносить; «word» — переносить по словам; «char» — переносить посимвольно. Так как значения чувствительны к регистру, проверьте, правильно ли они записаны.
Translated by Stas Solovey
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:78
26.
Last split mode choice for line wrapping mode
Последний выбранный режим переноса строк
Translated by Stas Solovey
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:86
27.
Specifies the last split mode used with line wrapping mode, so that when wrapping mode is off we still remember the split mode choice. Use “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries.
Определяет последний используемый режим переноса строк. Даже если перенос строк выключен, приложение запоминает последний выбранный режим переноса. Выберите «word», чтобы включить перенос по словами, или «char», чтобы включить перенос по буквам.
Translated by Stas Solovey
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:87
28.
Tab Size
Шаг табуляции
Translated and reviewed by AsstZD
In upstream:
Размер табуляции
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:91
29.
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
Определяет количество пробелов, используемых для символа табуляции.
Translated by Dmitriy S. Seregin
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:92
2029 of 723 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Semyonov, Alexander Saprykin, Alexandre Prokoudine, Alexey Reztsov, Alexey Rubtsov, AsstZD, Dennis Kowalski, Dmitriy S. Seregin, Dmitry Kuzmin, Eugene Roskin, Eugene Sysmanov, Int, Leonid Kanter, Maxim Petrov, Nick Becker, Nickolay V. Shmyrev, Pavel Dmitriev, Sergej, Sergey Rebko, Sergey Sedov, Shiz0, Spector, Stanislav Bazhenov, Stas Solovey, Yuri Kozlov, Yuri Kozlov, Yuri Myasoedov, Yuriy Penkin, defactum, romzes4, vantu5z, vofka, Александр AldeX Крылов, Николай Авдеев (NickKolok, Nikolay Avdeev).