Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2332 of 723 results
23.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use “-1” for unlimited number of actions.
Nombre maximum d’accions que gedit serà en mesura d’anullar o de reïntegrar. Indicatz « -1 » se volètz pas indicar cap de limit.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
| msgid "" | "Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use " | "\"-1\" for unlimited number of actions."
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:68
24.
Line Wrapping Mode
Mòde retorn a la linha
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Mode retorn a la linha
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:77
25.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use “none” for no wrapping, “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Indica cossí separar las longas linhas dins la zòna d’edicion. Utilizatz « none » per las separar pas, « word » per separar a la fin d’un mot e « char » per separar a quin caractèr que siá. Notatz qu'aquelas valors son sensiblas a la cassa, fasètz en sòrta qu’aparescan exactament coma mencionadas aicí.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
| msgid "" | "Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use \"none\" for no " | "wrapping, \"word\" for wrapping at word boundaries, and \"char\" for " | "wrapping at individual character boundaries. Note that the values are " | "case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here."
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:78
26.
Last split mode choice for line wrapping mode
Darrièra causida de mòde de scission de las linhas
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:86
27.
Specifies the last split mode used with line wrapping mode, so that when wrapping mode is off we still remember the split mode choice. Use “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries.
Definís la darrièra causida de mòde de scission de las linhas, per que aqueste mòde siá gardat en memòria quitament quand aquesta foncion es desactivada. Utilizatz « word » per separar a la fin d’un mot e « char » per separar a quin caractèr que siá.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
| msgid "" | "Specifies the last split mode used with line wrapping mode, so that when " | "wrapping mode is off we still remember the split mode choice. Use \"word" | "\" for wrapping at word boundaries, and \"char\" for wrapping at " | "individual character boundaries."
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:87
28.
Tab Size
Talha de la tabulacion
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:91
29.
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
Definís lo nombre d'espacis que deurián èsser afichats a la plaça dels caractèrs de tabulacion.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Definís lo nombre d'espacis que devraient èsser afichats a la plaça dels caractèrs de tabulacion.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:92
30.
Insert spaces
Inserir d'espacis
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:96
31.
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
Indica se gedit deu inserir d'espacis al luòc de las tabulacions.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Indica se gedit deu inserir d'espacis a la plaça de las tabulacions.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:97
32.
Automatic indent
Indentacion automatica
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:101
2332 of 723 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Moni, Quentin PAGÈS, Ubuntu Archive Auto-Sync, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya), bruno.