Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
4150 of 723 results
41.
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
Sama ada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan menyunting.
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Sama ada gedit patut paparkan jidar kanan dalam kawasan penyuntingan.
Suggested by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:122
42.
Right Margin Position
Kedudukan Margin Kanan
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Kedudukan Jidar Kanan
Suggested by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:126
43.
Specifies the position of the right margin.
Menyatakan kedudukan bagi margin kanan
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Menyatakan kedudukan bagi jidar kanan.
Suggested by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:127
44.
Display Overview Map
Papar Peta Selayang Pandang
Translated and reviewed by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:131
45.
Whether gedit should display the overview map for the document.
Sama ada gedit patut papar peta selayang pandang untuk dokumen.
Translated and reviewed by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:132
46.
Document background pattern type
Jenis pola latar belakang dokumen
Translated and reviewed by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:136
47.
Whether the document will get a background pattern painted.
Sama ada dokumen akan dapatkan pola latar belakang yang dilukis.
Translated by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:137
48.
Smart Home End
Home End Pintar
Translated by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:147
49.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use “disabled” to always move at the start/end of the line, “after” to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, “before” to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and “always” to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
Nyatakan bagaimana kursor bergerak jika kekunci HOME dan END ditekan. Guna "disabled" untuk sentiasa beralih pada mula/hujung baris, "after" beralih ke mula/hujung baris buat pertama kali kekunci diketik dan ke mula/hujung teks dengan mengabaikan ruang putih jika kali kedua kekunci ditekan, "before" untuk beralih ke mula/hujung teks sebelum bergerak ke mula/hujung baris dan "always" sentiasa beralih ke mula/hujung teks selain dari mula/hujung baris.
Translated by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:148
50.
Restore Previous Cursor Position
Pulih Kedudukan Kursor Terdahulu
Translated by abuyop
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
4150 of 723 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aizat Faiz, Andi Rady Kurniawan, Eric Seidlitz, Hasbullah Bin Pit, Hazrol Naim, Jose Campuzano, Mohd Farimi Ab Rahman, abuyop, manteros.