Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
95104 of 723 results
95.
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
Кодова таблица, която да бъде използвана при отварянето на файлове чрез командния ред
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Krasimir Chonov
In upstream:
Кодиране на знаците, което да бъде използвано при отварянето на файлове чрез командния ред
Suggested by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-app.c:107
96.
ENCODING
КОДИРАНЕ
Translated by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-app.c:108
97.
Create a new top-level window in an existing instance of gedit
Създаване на нов прозорец в работещ gedit
Translated by Krasimir Chonov
Located in gedit/gedit-app.c:114
98.
Create a new document in an existing instance of gedit
Създаване на нов документ в работещ gedit
Translated and reviewed by Rostislav Raykov
Located in gedit/gedit-app.c:121
99.
Open files and block process until files are closed
Отваряне на файловете и заключване на програмата, докато файловете не се затворят
Translated by Krasimir Chonov
Located in gedit/gedit-app.c:128
100.
Run gedit in standalone mode
Изпълнение в самостоятелен режим
Translated by Krasimir Chonov
Located in gedit/gedit-app.c:135
101.
[FILE…] [+LINE[:COLUMN]]
[ФАЙЛ…] [+РЕД[:КОЛОНА]]
Translated by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-app.c:142
102.
There was an error displaying the help.
Грешка при изобразяване на ръководството.
Translated by Krasimir Chonov
Located in gedit/gedit-app.c:236
103.
%s: invalid encoding.
%s: неправилно кодиране на знаците.
Translated by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-app.c:862
104.
Close _without Saving
_Без запазване
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
95104 of 723 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Shopov, Alexander Shopov, Atanas Kovachki, Elizabeth Dimitrova, Krasimir Chonov, Miroslav Hadzhiev, Rostislav Raykov, Svetoslav Stefanov, Yavor Doganov.