Translations by Dimitri John Ledkov
Dimitri John Ledkov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
69. |
Account not created: %s
|
|
2019-02-24 |
Contul nu a fost creeat: %s
|
|
70. |
Your name
|
|
2019-02-24 |
Numele dumneavoastră
|
|
71. |
Email address
|
|
2019-02-24 |
Adresă de email
|
|
72. |
person@example.com
|
|
2019-02-24 |
persoană@exemplu.ro
|
|
73. |
Login name
|
|
2019-02-24 |
Nume de autentificare
|
|
75. |
IMAP server
|
|
2019-02-24 |
Server IMAP
|
|
76. |
imap.example.com
|
|
2019-02-24 |
imap.exemplu.ro
|
|
77. |
SMTP server
|
|
2019-02-24 |
Server SMTP
|
|
78. |
smtp.example.com
|
|
2019-02-24 |
smtp.exemplu.ro
|
|
79. |
Remove Account
|
|
2019-02-24 |
Elimină contul
|
|
83. |
Account name
|
|
2019-02-24 |
Nume de cont
|
|
84. |
Change account name back to “%s”
|
|
2019-02-24 |
Schimbă numele contului înapoi la „%s”
|
|
85. |
Add a new sender email address
|
|
2019-02-24 |
Adaugă o nouă adresă de email pentru expeditor
|
|
86. |
Name not set
|
|
2019-02-24 |
Numele nu este configurat
|
|
87. |
Sender Name
|
|
2019-02-24 |
Numele expeditorului
|
|
88. |
Remove
|
|
2019-02-24 |
Elimină
|
|
89. |
Sender name
|
|
2019-02-24 |
Nume expeditor
|
|
90. |
Remove “%s”
|
|
2019-02-24 |
Elimină „%s”
|
|
91. |
Undo changes to “%s”
|
|
2019-02-24 |
Anulează modificările la „%s”
|
|
92. |
Add “%s” back
|
|
2019-02-24 |
Adaugă înapoi „%s”
|
|
93. |
Undo signature changes
|
|
2019-02-24 |
Anulează modificările de semnătură
|
|
94. |
Download mail
|
|
2019-02-24 |
Descarcă email
|
|
95. |
Change download period back to: %s
|
|
2019-02-24 |
Modifică perioada de descărcare înapoi la: %s
|
|
104. |
%d day back
%d days back
|
|
2019-02-24 |
acum %d zi
acum %d zile
acum %d de zile
|
|
105. |
Undo
|
|
2019-02-24 |
Anulează
|
|
106. |
Redo
|
|
2019-02-24 |
Refă
|
|
109. |
Yahoo
|
|
2019-02-24 |
Yahoo
|
|
110. |
This account has been disabled
|
|
2019-02-24 |
Acest cont a fost dezactivat
|
|
111. |
This account has encountered a problem and is unavailable
|
|
2019-02-24 |
Acest cont a întâmpinat o problemă și este indisponibil
|
|
112. |
Other email providers
|
|
2019-02-24 |
Alți furnizori de email
|
|
113. |
Account “%s” removed
|
|
2019-02-24 |
Contul „%s” a fost eliminat
|
|
114. |
Account “%s” restored
|
|
2019-02-24 |
Contul „%s” a fost restaurat
|
|
115. |
Drag to move this item
|
|
2019-02-24 |
Trageți pentru a muta acest element
|
|
116. |
Service provider
|
|
2019-02-24 |
Furnizor servicii
|
|
117. |
Connection security
|
|
2019-02-24 |
Securitatea conexiunii
|
|
119. |
StartTLS
|
|
2019-02-24 |
StartTLS
|
|
120. |
TLS
|
|
2019-02-24 |
TLS
|
|
121. |
Login
|
|
2019-02-24 |
Autentificare
|
|
122. |
No login needed
|
|
2019-02-24 |
Nicio autentificare necesară
|
|
123. |
Use same login as receiving
|
|
2019-02-24 |
Utilizează aceeași autentificare ca la primire
|
|
124. |
Use a different login
|
|
2019-02-24 |
Utilizează o autentificare diferită
|
|
125. |
Account not updated: %s
|
|
2019-02-24 |
Contul nu a fost actualizat: %s
|
|
126. |
Account source
|
|
2019-02-24 |
Sursa contului
|
|
127. |
GNOME Online Accounts
|
|
2019-02-24 |
Conturi online GNOME
|
|
130. |
%s using OAuth2
|
|
2019-02-24 |
%s folosind OAuth2
|
|
131. |
Use receiving server login
|
|
2019-02-24 |
Utilizează autentificarea serverului de primire
|
|
132. |
Untitled
|
|
2019-02-24 |
Nedenumit
|
|
133. |
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
|
|
2019-02-24 |
Un fișier numit „%s” există deja. Doriți să-l înlocuiți?
|
|
134. |
The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2019-02-24 |
Fișierul deja există în „%s”. Înlocuirea va suprascrie conținutul lui.
|
|
149. |
Perform a graceful quit
|
|
2019-02-24 |
Efectuează o ieșire elegantă
|