Translations by Dimitri John Ledkov
Dimitri John Ledkov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Email
|
|
2019-02-24 |
Email
|
|
7. |
Geary Development Team
|
|
2019-02-24 |
Echipa de dezvoltare Geary
|
|
8. |
Geary is an email application built around conversations, for the GNOME 3 desktop. It allows you to read, find and send email with a straightforward, modern interface.
|
|
2019-02-24 |
Geary este o aplicație de email construită în jurul conversațiilor pentru desktopul GNOME 3. Vă permite să citiți, găsiți și trimite email-uri dintr-o interfață modernă și simplă.
|
|
9. |
Conversations allow you to read a complete discussion without having to find and click from message to message.
|
|
2019-02-24 |
Conversațiile vă permit să citiți o discuție completă fără a trebui să căutați și să navigați de la mesaj la mesaj.
|
|
10. |
Geary’s features include:
|
|
2019-02-24 |
Funcționalitățile lui Geary includ:
|
|
11. |
Quick email account setup
|
|
2019-02-24 |
Configurare rapidă a contului de email
|
|
12. |
Shows related messages together in conversations
|
|
2019-02-24 |
Arată mesajele înrudite în conversații
|
|
13. |
Fast, full text and keyword search
|
|
2019-02-24 |
Căutare rapidă după un termen în tot textul
|
|
14. |
Full-featured HTML and plain text message composer
|
|
2019-02-24 |
Compunător de mesaje text și HTML cu multiple funcționalități
|
|
15. |
Desktop notification of new mail
|
|
2019-02-24 |
Notificări desktop pentru noile emailuri
|
|
16. |
Compatible with GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com and other IMAP servers
|
|
2019-02-24 |
Compatibil cu GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com și alte servere IMAP
|
|
17. |
Geary displaying a conversation
|
|
2019-02-24 |
Geary afișând o conversație
|
|
18. |
Geary showing the rich text composer
|
|
2019-02-24 |
Geary afișând compunătorul de text bogat
|
|
19. |
Mail;E-mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;
|
|
2019-02-24 |
Mesaje;Mail;E-mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;
|
|
22. |
Maximize window
|
|
2019-02-24 |
Maximizează fereastra
|
|
23. |
True if the application window is maximized, false otherwise.
|
|
2019-02-24 |
Adevărat dacă fereastra aplicației este maximizată, fals în mod contrar.
|
|
24. |
Width of window
|
|
2019-02-24 |
Lățimea ferestrei
|
|
25. |
The last recorded width of the application window.
|
|
2019-02-24 |
Ultima lățime memorată a ferestrei aplicației.
|
|
26. |
Height of window
|
|
2019-02-24 |
Înălțimea ferestrei
|
|
27. |
The last recorded height of the application window.
|
|
2019-02-24 |
Ultima înălțime memorată a ferestrei aplicației.
|
|
30. |
Autoselect next message
|
|
2019-02-24 |
Autoselectează noul mesaj
|
|
31. |
True if we should autoselect the next available conversation.
|
|
2019-02-24 |
Adevărat dacă ar trebui detectată următoarea conversație disponibilă.
|
|
32. |
Display message previews
|
|
2019-02-24 |
Afișează previzualizări pentru mesaje
|
|
33. |
True if we should display a short preview of each message.
|
|
2019-02-24 |
Adevărat dacă ar trebui să arătăm o previzualizare scurtă pentru fiecare mesaj.
|
|
36. |
Languages that shall be used in the spell checker
|
|
2019-02-24 |
Limbi care ar trebui folosite în corectorul ortografic
|
|
38. |
Languages that are displayed in the spell checker popover
|
|
2019-02-24 |
Limbi care sunt afișate în fereastra popup a corectorului ortografic.
|
|
39. |
List of languages that are always displayed in the popover of the spell checker.
|
|
2019-02-24 |
Listă de limbi care sunt afișate întotdeauna în fereastra popup a corectorului ortografic.
|
|
40. |
Notify of new mail at startup
|
|
2019-02-24 |
Notifică despre emailuri noi la pornire
|
|
41. |
True to notify of new mail at startup.
|
|
2019-02-24 |
Adevărat pentru a notifica despre noile emailuri la pornire.
|
|
42. |
Ask when opening an attachment
|
|
2019-02-24 |
Întreabă când se deschide un atașament
|
|
43. |
True to ask when opening an attachment.
|
|
2019-02-24 |
Adevărat pentru a întreba la deschiderea unui fișier atașat.
|
|
44. |
Whether to compose emails in HTML
|
|
2019-02-24 |
Dacă să se compună email-uri în HTML
|
|
45. |
True to compose emails in HTML; false for plain text.
|
|
2019-02-24 |
Adevărat pentru a compune email-uri În HTML; fals pentru text simplu.
|
|
46. |
Advisory strategy for full-text searching
|
|
2019-02-24 |
Strategie consultativă pentru căutarea în întreg textul
|
|
47. |
Acceptable values are “exact”, “conservative”, “aggressive”, and “horizon”.
|
|
2019-02-24 |
Valorile acceptabile sunt „exact”, „conservative”, „aggressive” și „horizon”.
|
|
48. |
Zoom of conversation viewer
|
|
2019-02-24 |
Nivelul de zoom al vizualizatorului conversației
|
|
49. |
The zoom to apply on the conservation view.
|
|
2019-02-24 |
Nivelul de zoom de aplicat vizualizării conversației.
|
|
50. |
Size of detached composer window
|
|
2019-02-24 |
Dimensiunea ferestrei detașată a compozitorului
|
|
51. |
The last recorded size of the detached composer window.
|
|
2019-02-24 |
Ultima dimensiune înregistrată a ferestrei detașate a compozitorului.
|
|
58. |
Whether we migrated the old settings
|
|
2019-02-24 |
Dacă am migrat configurările vechi
|
|
59. |
False to check for the old “org.yorba.geary”-schema and copy its values.
|
|
2019-02-24 |
Fals pentru a verifica vechea schemă „org.yorba.geary” și copia valorile sale.
|
|
60. |
Failed to store certificate
|
|
2019-02-24 |
Eșec la stocarea certificatului
|
|
61. |
All others
|
|
2019-02-24 |
Toate celelalte
|
|
62. |
Check your receiving login and password
|
|
2019-02-24 |
Verificați numele și parola contului de primire
|
|
63. |
Check your receiving server details
|
|
2019-02-24 |
Verificați detaliile serverului de primire
|
|
64. |
Check your sending login and password
|
|
2019-02-24 |
Verificați numele și parola contului de trimitere
|
|
65. |
Check your sending server details
|
|
2019-02-24 |
Verificați detaliile serverului de trimitere
|
|
66. |
Check your email address and password
|
|
2019-02-24 |
Verificați adresa de email și parola
|
|
67. |
Could not connect, check your network
|
|
2019-02-24 |
Nu s-a putut conecta, verificați rețeaua
|
|
68. |
An unexpected problem occurred
|
|
2019-02-24 |
A apărut o problemă neașteptată
|