|
555.
|
|
|
part %d is missing
|
|
|
|
partea %d lipsește
|
|
Translated by
Andrei Popescu
|
|
Reviewed by
Andrei Popescu
|
|
|
|
Located in
src/split/join.c
|
|
556.
|
|
|
Debian ' %s ' package split/join tool; version %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Unealta de separare/îmbinare de pachete „ %s ” de Debian, versiunea %s .
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c
|
|
557.
|
|
|
Usage: %s [<option> ...] <command>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilizare: %s [<opțiune> ...] <comanda>
|
|
Translated by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c src/statoverride/main.c utils/update-alternatives.c
|
|
558.
|
|
|
Commands:
-s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.
-j|--join <part> <part> ... Join parts together.
-I|--info <part> ... Display info about a part.
-a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.
-l|--listq List unmatched pieces.
-d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Comenzi:
-s|--split <fișier> [<prefix>] separă o arhivă
-j|--join <parte> <parte> ... îmbină părțile
-I|--info <parte> ... afișează informații despre o parte
-a|--auto -o <complet> <parte> auto-acumulează părțile
-l|--listq listează bucățile nepotrivite
-d|--discard [<numefișier> ...] renunță la bucățile nepotrivite
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c
|
|
559.
|
|
|
Options:
--depotdir <directory> Use <directory> instead of %s / %s .
-S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).
-o|--output <file> Filename, for -j (default is
<package>_<version>_<arch>.deb).
-Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.
--msdos Generate 8.3 filenames.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dpkg-split/main.c
|
|
560.
|
|
|
Exit status:
0 = ok
1 = with --auto, file is not a part
2 = trouble
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Codul de ieșire:
0 = Ok
1 = când se utilizează „-auto” , fișierul nu este o parte
2 = probleme
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c
|
|
561.
|
|
|
Type dpkg-split --help for help.
|
|
|
|
Tastați «dpkg-split --help» pentru ajutor.
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c
|
|
562.
|
|
|
part size is far too large or is not positive
|
|
|
|
dimensiunea părții este prea mare sau nu este pozitivă
|
|
Translated by
Andrei Popescu
|
|
Reviewed by
Andrei Popescu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c
|
|
563.
|
|
|
part size must be at least %d KiB (to allow for header)
|
|
|
|
dimensiunea părții trebuie să fie cel puțin %d Kio (pentru a încăpea antetul)
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c
|
|
564.
|
|
|
<standard error>
|
|
|
|
<eroare standard>
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
src/split/main.c src/split/queue.c src/query/main.c src/main/archives.c
src/main/packages.c src/main/select.c
|