Translations by Mathieu Heurtevin
Mathieu Heurtevin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
You first need to allow Backups to access your Google account.
|
|
2020-06-24 |
Premièrement, vous devez autoriser Déjà Dup à accéder à votre compte Google
|
|
~ |
Back up _automatically
|
|
2020-06-24 |
Sauvegarder _automatiquement
|
|
~ |
Create My First _Backup
|
|
2020-06-24 |
Créer Ma Première _Sauvegarde
|
|
~ |
Keep your important files safe in a backup.
|
|
2020-06-24 |
Sauvegardez vos fichiers importants en sécurité
|
|
~ |
Change your backup settings
|
|
2020-06-24 |
Modifiez vos paramètres de sauvegarde
|
|
51. |
Backups does not have permission to restore the following files:
|
|
2020-06-24 |
Déjà Dup n'a pas la permission de restaurer ces fichiers:
|
|
69. |
Authentication needed
|
|
2020-06-24 |
Authentification requise
|
|
131. |
Déjà Dup Backups
|
|
2020-06-25 |
Sauvegardes Déjà Dup
|
|
140. |
The last time Déjà Dup was run
|
|
2020-06-24 |
Dernière exécution de Déjà Dup
|
|
142. |
The last time Déjà Dup backed up
|
|
2020-06-24 |
Dernière sauvegarde de Déjà Dup
|
|
144. |
The last time Déjà Dup restored
|
|
2020-06-24 |
Dernière restauration de Déjà Dup
|
|
194. |
Scanning backup files…
|
|
2020-06-24 |
Recherche de sauvegardes...
|
|
201. |
_Enter Password
|
|
2020-06-24 |
_Entrez le mot de passe
|
|
203. |
Back Up _Automatically
|
|
2020-06-24 |
Sauvegarder automiquement
|
|
205. |
Folders to Back Up
|
|
2020-06-24 |
Dossier à sauvegarder
|
|
206. |
Folders to Ignore
|
|
2020-06-24 |
Dossiers à ignoner
|
|
209. |
_Storage Location
|
|
2020-06-24 |
Emplacement de _stockage
|
|
222. |
_Back Up Now
|
|
2020-06-24 |
_Sauvegarde maintenant
|
|
223. |
Con_tinue
|
|
2020-06-24 |
Con_tinuer
|
|
226. |
_Location
|
|
2020-06-24 |
_Emplacement
|
|
227. |
_Keep Backups
|
|
2020-06-24 |
Garder les sauvegardes
|
|
230. |
Automatic Backup _Frequency
|
|
2020-06-24 |
_Fréquence de sauvegarde automatique
|
|
252. |
_Restore From a Previous Backup
|
|
2020-06-24 |
_Restorer Depuis une Sauvarge Précédente
|
|
258. |
Browsing Backed Up Files
|
|
2020-06-24 |
Explorer les fichiers sauvegardés
|
|
260. |
Go back
|
|
2020-06-24 |
Retour
|
|
313. |
Backups requires at least version %d.%d.%.2d of duplicity, but only found version %d.%d.%.2d
|
|
2020-06-24 |
Déjà Dup nécessite la version %d.%d.%.2d ou suprérieur de duplicity, or la version trouvée est %d.%d.%.2d
|
|
315. |
This storage location is no longer supported. You can still use duplicity directly to back up or restore your files.
|
|
2020-06-24 |
Cet emplacement de stockage n'est plus supporté. Mais vous pouvez toujours directement utiliser duplicity pour sauvegarder ou restaurer vos fichiers.
|