Translations by Pekka Niemi
Pekka Niemi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
until COMMANDS; do COMMANDS; done
|
|
2010-01-04 |
until KOMENNOT; do KOMENNOT; done
|
|
~ |
while COMMANDS; do COMMANDS; done
|
|
2010-01-04 |
while KOMENNOT; do KOMENNOT; done
|
|
~ |
%s: invalid associative array key
|
|
2010-01-04 |
%s: virheellinen assosiatiivinen indeksi
|
|
~ |
Execute commands as long as a test does not succeed.
Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the
`until' COMMANDS has an exit status which is not zero.
Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
|
|
2010-01-04 |
Suorittaa komentoja niin kauan kun testi epäonnistuu.
Laventaa ja suorittaa KOMENTOJA niin kauna kun viimeinen komento
”until KOMENNOT” palauttaa nollasta poikkeavan paluuarvon.
Paluuarvo:
Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo.
|
|
~ |
Execute commands as long as a test succeeds.
Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the
`while' COMMANDS has an exit status of zero.
Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
|
|
2010-01-04 |
Suorittaa komentoja niin kauan kun testi onnistuu.
Laventaa ja suorittaa KOMENTOJA niin kauan kun viimeinen komento
”while KOMENNOT” palauttaa nollan.
Paluuarvo:
Viimeisen komennon paluuarvo.
|
|
1. |
bad array subscript
|
|
2010-01-04 |
virheellinen taulukkoindeksi
|
|
3. |
%s: cannot convert indexed to associative array
|
|
2010-01-04 |
%s: indeksoitua taulukkoa ei voi muuttaa assosiatiiviseksi
|
|
4. |
%s: cannot assign to non-numeric index
|
|
2010-01-04 |
%s: ei voida sijoittaa epänumeeriseen indeksiin
|
|
5. |
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
|
|
2010-01-04 |
%s: %s: assosiatiiviseen taulukkoon sijoitettaessa täytyy käyttää avainindeksiä
|
|
6. |
%s: cannot create: %s
|
|
2010-01-04 |
%s: ei voida luoda: %s
|
|
7. |
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
|
|
2010-01-04 |
bash_execute_unix_command: komennolle ei löydy näppäinkarttaa
|
|
8. |
%s: first non-whitespace character is not `"'
|
|
2010-01-04 |
%s: ensimmäinen ei-tyhjä merkki ei ole ”"”
|
|
9. |
no closing `%c' in %s
|
|
2010-01-04 |
ei loppumerkkiä ”%c” rivissä %s
|
|
10. |
%s: missing colon separator
|
|
2010-01-04 |
%s: puuttuva kaksoispiste-erotin
|
|
16. |
line editing not enabled
|
|
2010-01-04 |
rivieditointi ei ole käytössä
|
|
17. |
`%s': invalid keymap name
|
|
2010-01-04 |
”%s”: virheellinen näppäinkartan nimi
|
|
18. |
%s: cannot read: %s
|
|
2010-01-04 |
%s: ei voida lukea: %s
|
|
19. |
`%s': unknown function name
|
|
2010-01-04 |
”%s”: tuntematon funktio
|
|
20. |
%s is not bound to any keys.
|
|
2010-01-04 |
%s ei ole sidottu mihinkään näppäimeen.
|
|
21. |
%s can be invoked via
|
|
2010-01-04 |
%s voidaan käynnistää näppäinkomennolla
|
|
22. |
`%s': cannot unbind
|
|
2010-01-04 |
”%s”: ei voida irrottaa
|
|
23. |
loop count
|
|
2010-01-04 |
toistolaskuri
|
|
24. |
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
|
|
2010-01-04 |
voidaan käyttää vain ”for”-, ”while”- tai ”until”-silmukoissa
|
|
26. |
HOME not set
|
|
2010-01-04 |
HOME-ympäristömuuttujaa ei ole asetettu
|
|
27. |
too many arguments
|
|
2010-01-04 |
liian monta argumenttia
|
|
29. |
OLDPWD not set
|
|
2010-01-04 |
OLDPWD-ympäristömuuttujaa ei ole asetettu
|
|
30. |
line %d:
|
|
2010-01-04 |
rivi %d:
|
|
31. |
warning:
|
|
2010-01-04 |
varoitus:
|
|
32. |
%s: usage:
|
|
2010-01-04 |
%s: käyttö:
|
|
33. |
%s: option requires an argument
|
|
2010-01-04 |
%s: valitsin vaatii argumentin
|
|
34. |
%s: numeric argument required
|
|
2010-01-04 |
%s: vaaditaan numeerinen argumentti
|
|
36. |
%s: invalid option
|
|
2010-01-04 |
%s: virheellinen valitsin
|
|
37. |
%s: invalid option name
|
|
2010-01-04 |
%s: virheellinen valitsimen nimi
|
|
38. |
`%s': not a valid identifier
|
|
2010-01-04 |
”%s”: virheellinen tunniste
|
|
39. |
invalid octal number
|
|
2010-01-04 |
virheellinen oktaaliluku
|
|
40. |
invalid hex number
|
|
2010-01-04 |
virheellinen heksadesimaaliluku
|
|
41. |
invalid number
|
|
2010-01-04 |
virheellinen luku
|
|
42. |
%s: invalid signal specification
|
|
2010-01-04 |
%s: virheellinen signaalimääritys
|
|
43. |
`%s': not a pid or valid job spec
|
|
2010-01-04 |
”%s”: ei ole prosessitunnus eikä kelvollinen työtunniste
|
|
44. |
%s: readonly variable
|
|
2010-01-04 |
%s: kirjoitussuojattu muuttuja
|
|
46. |
%s: %s out of range
|
|
2010-01-04 |
%s: %s rajojen ulkopuolella
|
|
47. |
argument
|
|
2010-01-04 |
argumentti
|
|
48. |
%s out of range
|
|
2010-01-04 |
%s rajojen ulkopuolella
|
|
49. |
%s: no such job
|
|
2010-01-04 |
%s: työtä ei löydy
|
|
50. |
%s: no job control
|
|
2010-01-04 |
%s: ei työnohjausta
|
|
51. |
no job control
|
|
2010-01-04 |
ei työnohjausta
|
|
52. |
%s: restricted
|
|
2010-01-04 |
%s: rajoitettu
|
|
53. |
restricted
|
|
2010-01-04 |
rajoitettu
|
|
54. |
%s: not a shell builtin
|
|
2010-01-04 |
%s: ei ole komentotulkin sisäänrakennettu komento
|
|
55. |
write error: %s
|
|
2010-01-04 |
kirjoitusvirhe: %s
|