Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
5463 of 710 results
54.
Unable to correct problems, you have held broken packages.
Nie udało się naprawić problemów, zatrzymano uszkodzone pakiety.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in apt-pkg/algorithms.cc
55.
The package lists or status file could not be parsed or opened.
Nie udało się otworzyć lub zanalizować zawartości list pakietów.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in apt-pkg/cachefile.cc
56.
You may want to run apt-get update to correct these problems
Należy uruchomić apt-get update aby naprawić te problemy.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in apt-pkg/cachefile.cc
57.
The list of sources could not be read.
Nie udało się odczytać list źródeł.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in apt-pkg/cachefile.cc methods/mirror.cc
58.
Regex compilation error - %s
Błąd kompilacji wyrażenia regularnego - %s
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in apt-pkg/cachefilter-patterns.cc apt-pkg/cachefilter.cc apt-private/private-output.cc
59.
Couldn't find task '%s'
Nie udało się odnaleźć zadania "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in apt-pkg/cacheset.cc
60.
Couldn't find any package by regex '%s'
Nie udało się znaleźć żadnego pakietu według wyrażenia regularnego "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in apt-pkg/cacheset.cc
61.
Couldn't find any package by glob '%s'
(no translation yet)
Located in apt-pkg/cacheset.cc
62.
Unable to locate package %s
Nie udało się odnaleźć pakietu %s
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in apt-pkg/cacheset.cc apt-private/private-show.cc
63.
Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual
Nie udało się wybrać wersji z pakietu "%s", ponieważ jest on czysto wirtualny
Translated by Michał Kułach
Located in apt-pkg/cacheset.cc
5463 of 710 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marek Adamski, Michał Kułach, Piotr Strębski, Seweryn Opyd, Tobiasz Jarczyk, Wiktor Wandachowicz.