Translations by Changwoo Ryu

Changwoo Ryu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 530 results
84.
Source list entries for this disc are:
2008-12-28
이 디스크의 소스 리스트 항목은 다음과 같습니다:
85.
Unable to stat %s.
2008-12-28
%s의 정보를 읽을 수 없습니다.
86.
Invalid archive signature
2008-12-28
아카이브 서명이 틀렸습니다
87.
Error reading archive member header
2010-09-07
아카이브 멤버 헤더를 읽는데 오류가 발생했습니다
2008-12-28
아카이브 멤버 헤더를 읽는 데 오류가 발생했습니다
88.
Invalid archive member header
2008-12-28
아카이브 멤버 헤더가 잘못되었습니다
89.
Archive is too short
2008-12-28
아카이브 길이가 너무 짧습니다
90.
Failed to read the archive headers
2010-09-07
아카이브 헤더를 읽는데 실패했습니다
2008-12-28
아카이브 헤더를 읽는 데 실패했습니다
91.
Unable to stat the mount point %s
2008-12-28
마운트 위치 %s의 정보를 읽을 수 없습니다
92.
Failed to stat the cdrom
2008-12-28
CD-ROM의 정보를 읽을 수 없습니다
95.
Command line option %s is not boolean
2008-12-28
명령행 옵션 '%s' 옵션은 불리언이 아닙니다
96.
Option %s requires an argument.
2008-12-28
%s 옵션에는 인수가 필요합니다.
97.
Option %s: Configuration item specification must have an =<val>.
2008-12-28
%s 옵션: 설정 항목 지정은 =<값> 형태여야 합니다.
98.
Option %s requires an integer argument, not '%s'
2008-12-28
%s 옵션에는 정수 인수가 필요합니다. '%s'이(가) 아닙니다
99.
Option '%s' is too long
2008-12-28
'%s' 옵션이 너무 깁니다
100.
Sense %s is not understood, try true or false.
2008-12-28
%s 센스를 이해할 수 없습니다. 참 아니면 거짓으로 해 보십시오.
101.
Invalid operation %s
2008-12-28
잘못된 작업 %s
102.
Unrecognized type abbreviation: '%c'
2008-12-28
이 타입 줄임말을 알 수 없습니다: '%c'
103.
Syntax error %s:%u: Block starts with no name.
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 블럭이 이름으로 시작하지 않습니다.
104.
Syntax error %s:%u: Malformed tag
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 태그의 형식이 잘못되었습니다
105.
Syntax error %s:%u: Extra junk after value
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 값 뒤에 쓰레기 데이터가 더 있습니다
106.
Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 지시어는 맨 위 단계에서만 쓸 수 있습니다
107.
Syntax error %s:%u: Too many nested includes
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: include가 너무 많이 겹쳐 있습니다
108.
Syntax error %s:%u: Included from here
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 여기서 include됩니다
109.
Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 지원하지 않는 지시어 '%s'
110.
Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument
2010-09-07
문법 오류 %s:%u: clear 지시어는 인수로 option 트리를 지정해야 합니다
111.
Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file
2008-12-28
문법 오류 %s:%u: 파일의 끝에 쓰레기 데이터가 더 있습니다
113.
Corrupted archive
2008-12-28
아카이브가 손상되었습니다
114.
Tar checksum failed, archive corrupted
2008-12-28
tar 체크섬 실패, 아카이브가 손상되었습니다
116.
Problem unlinking the file %s
2010-09-07
%s 파일을 삭제하는데 문제가 있습니다
117.
Not using locking for read only lock file %s
2008-12-28
읽기 전용 잠금 파일 %s에 대해 잠금을 사용하지 않습니다
118.
Could not open lock file %s
2008-12-28
잠금 파일 %s 파일을 열 수 없습니다
119.
Not using locking for nfs mounted lock file %s
2008-12-28
NFS로 마운트된 잠금 파일 %s에 대해 잠금을 사용하지 않습니다
122.
Could not get lock %s
2008-12-28
%s 잠금 파일을 얻을 수 없습니다
128.
Waited for %s but it wasn't there
2008-12-28
%s 프로세스를 기다렸지만 해당 프로세스가 없습니다
129.
Sub-process %s received a segmentation fault.
2008-12-28
하위 프로세스 %s 프로세스가 세그멘테이션 오류를 받았습니다.
130.
Sub-process %s received signal %u.
2010-09-07
하위 프로세스 %s 프로세스가 %u번 시그널을 받았습니다.
131.
Sub-process %s returned an error code (%u)
2008-12-28
하위 프로세스 %s 프로세스가 오류 코드(%u)를 리턴했습니다
132.
Sub-process %s exited unexpectedly
2008-12-28
하위 프로세스 %s 프로세스가 예상치 못하게 끝났습니다
133.
Read error
2008-12-28
읽기 오류
134.
Write error
2008-12-28
쓰기 오류
135.
Problem closing the gzip file %s
2010-09-07
%s gzip 파일을 닫는데 문제가 있습니다
137.
Failed to create subprocess IPC
2010-09-07
하위 프로세스 IPC를 만드는데 실패했습니다
2008-12-28
하위 프로세스 IPC를 만드는 데 실패했습니다
138.
Failed to exec compressor
2010-09-07
다음 압축 프로그램을 실행하는데 실패했습니다:
2008-12-28
다음 압축 프로그램을 실행하는 데 실패했습니다:
139.
Could not open file %s
2008-12-28
%s 파일을 열 수 없습니다
140.
Could not open file descriptor %d
2010-09-07
%d 파일 디스크립터를 열 수 없습니다
143.
Problem closing the file %s
2010-09-07
%s 파일을 닫는데 문제가 있습니다