Translations by Changwoo Ryu
Changwoo Ryu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
629. |
The HTTP server sent an invalid reply header
|
|
2008-12-28 |
HTTP 서버에서 잘못된 응답 헤더를 보냈습니다
|
|
630. |
Bad header line
|
|
2008-12-28 |
헤더 줄이 잘못되었습니다
|
|
631. |
The HTTP server sent an invalid Content-Length header
|
|
2008-12-28 |
HTTP 서버에서 잘못된 Content-Length 헤더를 보냈습니다
|
|
632. |
The HTTP server sent an invalid Content-Range header
|
|
2008-12-28 |
HTTP 서버에서 잘못된 Content-Range 헤더를 보냈습니다
|
|
633. |
This HTTP server has broken range support
|
|
2008-12-28 |
HTTP 서버에 범위 지원 기능이 잘못되어 있습니다
|
|
634. |
Unknown date format
|
|
2008-12-28 |
데이터 형식을 알 수 없습니다
|
|
635. |
Bad header data
|
|
2008-12-28 |
헤더 데이터가 잘못되었습니다
|
|
636. |
Connection failed
|
|
2008-12-28 |
연결이 실패했습니다
|
|
639. |
Internal error
|
|
2008-12-28 |
내부 오류
|
|
640. |
Unable to read the cdrom database %s
|
|
2008-12-28 |
CD-ROM 데이터베이스 %s을(를) 읽을 수 없습니다
|
|
641. |
Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMs
|
|
2008-12-28 |
이 CD를 APT에서 인식하려면 apt-cdrom을 사용하십시오. apt-get update로는 새 CD를 추가할 수 없습니다.
|
|
642. |
Wrong CD-ROM
|
|
2008-12-28 |
잘못된 CD
|
|
643. |
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
|
|
2008-12-28 |
%s 안의 CD-ROM을 마운트 해제할 수 없습니다. 사용 중일 것입니다.
|
|
644. |
Disk not found.
|
|
2008-12-28 |
디스크가 없습니다.
|
|
645. |
File not found
|
|
2008-12-28 |
파일이 없습니다
|
|
647. |
[IP: %s %s]
|
|
2008-12-28 |
[IP: %s %s]
|
|
649. |
Connecting to %s (%s)
|
|
2008-12-28 |
%s(%s)에 연결하는 중입니다
|
|
650. |
Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)
|
|
2008-12-28 |
%s에 대한 소켓을 만들 수 없습니다 (f=%u t=%u p=%u)
|
|
651. |
Cannot initiate the connection to %s:%s (%s).
|
|
2008-12-28 |
%s:%s에 연결을 초기화할 수 없습니다 (%s).
|
|
652. |
Failed
|
|
2008-12-28 |
실패
|
|
653. |
Could not connect to %s:%s (%s).
|
|
2008-12-28 |
%s:%s에 연결할 수 없습니다 (%s).
|
|
654. |
Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out
|
|
2008-12-28 |
%s:%s에 연결할 수 없습니다 (%s). 연결 제한 시간이 초과했습니다
|
|
655. |
Connecting to %s
|
|
2008-12-28 |
%s에 연결하는 중입니다
|
|
656. |
Could not resolve '%s'
|
|
2008-12-28 |
'%s'의 주소를 알아낼 수 없습니다
|
|
657. |
Temporary failure resolving '%s'
|
|
2010-09-07 |
'%s'의 주소를 알아내는데 임시로 실패했습니다
|
|
2008-12-28 |
'%s'의 주소를 알아내는 데 임시로 실패했습니다
|
|
659. |
Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)
|
|
2010-09-07 |
'%s:%s'의 주소를 알아내는데 무언가 이상한 일이 발생했습니다 (%i - %s)
|
|
660. |
Unable to connect to %s:%s:
|
|
2010-09-07 |
%s:%s에 연결할 수 없습니다:
|
|
661. |
Failed to stat
|
|
2010-09-07 |
파일 정보를 읽는데 실패했습니다
|
|
2008-12-28 |
파일 정보를 읽는 데 실패했습니다
|
|
662. |
Invalid URI, local URIS must not start with //
|
|
2008-12-28 |
URI가 틀렸습니다. 로컬 URI는 //로 시작해야 합니다.
|
|
663. |
Logging in
|
|
2008-12-28 |
로그인하는 중입니다
|
|
664. |
Unable to determine the peer name
|
|
2008-12-28 |
상대방의 이름을 알 수 없습니다
|
|
665. |
Unable to determine the local name
|
|
2008-12-28 |
로컬 이름을 알 수 없습니다
|
|
666. |
The server refused the connection and said: %s
|
|
2008-12-28 |
서버에서 다음과 같이 연결을 거부했습니다: %s
|
|
667. |
USER failed, server said: %s
|
|
2008-12-28 |
USER 실패, 서버에서는: %s
|
|
668. |
PASS failed, server said: %s
|
|
2008-12-28 |
PASS 실패, 서버에서는: %s
|
|
669. |
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
|
|
2008-12-28 |
프록시 서버를 지정했지만 로그인 스크립트가 없습니다. Acquire::ftp::ProxyLogin 값이 비어 있습니다.
|
|
670. |
Login script command '%s' failed, server said: %s
|
|
2008-12-28 |
로그인 스크립트 명령 '%s' 실패, 서버에서는: %s
|
|
671. |
TYPE failed, server said: %s
|
|
2008-12-28 |
TYPE 실패, 서버에서는: %s
|
|
672. |
Connection timeout
|
|
2008-12-28 |
연결 시간 초과
|
|
673. |
Server closed the connection
|
|
2008-12-28 |
서버에서 연결을 닫았습니다
|
|
674. |
A response overflowed the buffer.
|
|
2008-12-28 |
응답이 버퍼 크기를 넘어갔습니다.
|
|
675. |
Protocol corruption
|
|
2008-12-28 |
프로토콜이 틀렸습니다
|
|
676. |
Could not create a socket
|
|
2008-12-28 |
소켓을 만들 수 없습니다
|
|
677. |
Could not connect data socket, connection timed out
|
|
2008-12-28 |
데이터 소켓을 연결할 수 없습니다. 연결 시간이 초과되었습니다
|
|
678. |
Could not connect passive socket.
|
|
2008-12-28 |
수동(passive) 소켓을 연결할 수 없습니다.
|
|
679. |
getaddrinfo was unable to get a listening socket
|
|
2008-12-28 |
getaddrinfo에서 소켓에 listen할 수 없습니다
|
|
680. |
Could not bind a socket
|
|
2008-12-28 |
소켓을 bind할 수 없습니다
|
|
681. |
Could not listen on the socket
|
|
2008-12-28 |
소켓에 listen할 수 없습니다
|