|
79.
|
|
|
No matches on pattern ` %s '.
|
|
|
No luck.
#### This message SUCKS. We should see what was the
reason that nothing was retrieved.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Немає співпадань з шаблоном ` %s '.
|
|
Translated by
Oleksandr Kunytsia
|
|
Reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
|
No luck.
#### This message SUCKS. We should see what was the
reason that nothing was retrieved.
|
|
Located in
src/ftp.c:1779
|
|
80.
|
|
|
Wrote HTML-ized index to ` %s ' [ %s ].
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Лістинг у HTML-форматі записано у файл ` %s ' [ %s ].
|
|
Translated and reviewed by
zzandy
|
|
|
|
Located in
src/ftp.c:1845
|
|
81.
|
|
|
Wrote HTML-ized index to ` %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Лістинг у HTML-форматі записано у файл ` %s '.
|
|
Translated and reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
Located in
src/ftp.c:1850
|
|
82.
|
|
|
%s : option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : неоднозначний параметр ` %s '
|
|
Translated and reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542
|
|
83.
|
|
|
%s : option `-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : параметр `-- %s ' не може мати аргументу
|
|
Translated and reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579
|
|
84.
|
|
|
%s : option ` %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : параметр ` %c %s ' не може мати аргументу
|
|
Translated and reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593
|
|
85.
|
|
|
%s : option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : параметру ` %s ' необхідний аргумент
|
|
Translated and reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990
|
|
86.
|
|
|
%s : unrecognized option `-- %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : невідомий параметр `-- %s '
|
|
Translated by
zzandy
|
|
Reviewed by
Oleksandr Kunytsia
|
In upstream: |
|
%s : нерозпізнаний параметр `-- %s '
|
|
|
Suggested by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
|
--option
--option
|
|
Located in
lib/getopt.c:693 lib/getopt.c:696
|
|
87.
|
|
|
%s : unrecognized option ` %c %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : невідомий параметр ` %c %s '
|
|
Translated by
zzandy
|
|
Reviewed by
andygol
|
In upstream: |
|
%s : нерозпізнаний параметр ` %c %s '
|
|
|
Suggested by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
|
+option or -option
|
|
Located in
lib/getopt.c:704 lib/getopt.c:707
|
|
88.
|
|
|
%s : illegal option -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : неприпустимий параметр -- %c
|
|
Translated by
zzandy
|
|
Reviewed by
andygol
|
In upstream: |
|
%s : невірний параметр -- %c
|
|
|
Suggested by
Oleksandr Kunytsia
|
|
|
|
|
1003.2 specifies the format of this message.
|
|
Located in
lib/getopt.c:759 lib/getopt.c:762
|