|
332.
|
|
|
EOF in headers
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
EOF dans les entêtes
|
|
Translated and reviewed by
Martin Quinson
|
|
|
|
333.
|
|
|
Usage: vcut infile.ogg outfile1.ogg outfile2.ogg [cutpoint | +cutpoint]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Usage : vcut entrée.ogg sortie1.ogg sortie2.ogg [césure | +césure]
|
|
Translated by
Fabián Rodríguez
|
|
Reviewed by
Martin Quinson
|
In upstream: |
|
Usage : vcut fichier_entrée.ogg fichier_sortie1.ogg fichier_sortie2.ogg césure
|
|
|
Suggested by
Martin Quinson
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:524
|
|
334.
|
|
|
WARNING: vcut is still experimental code.
Check that the output files are correct before deleting sources.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Attention : vcut est encore un code expérimental.
Vérifiez que les fichiers produits soient corrects avant d'effacer les sources.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Quinson
|
|
|
|
335.
|
|
|
Couldn't open %s for reading
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible d'ouvrir %s pour le lire
|
|
Translated and reviewed by
Martin Quinson
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:277
|
|
336.
|
|
|
Couldn't open %s for writing
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible d'ouvrir %s pour y écrire
|
|
Translated and reviewed by
Martin Quinson
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:225
|
|
337.
|
|
|
Couldn't parse cutpoint " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
point de césure « [nbsp] %s [nbsp] » incompréhensible
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
In upstream: |
|
point de césure « %s » incompréhensible
|
|
|
Suggested by
Martin Quinson
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:292 vcut/vcut.c:296
|
|
338.
|
|
|
Processing: Cutting at %lld seconds
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Traitement : Coupure à %lld secondes
|
|
Translated by
A.G.R.
|
|
Reviewed by
Martin Quinson
|
In upstream: |
|
Traitement : Coupure à %lld
|
|
|
Suggested by
Martin Quinson
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:559
|
|
339.
|
|
|
Processing: Cutting at %lld samples
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Traitement [nbsp] : Coupure à %lld échantillons
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:303
|
|
340.
|
|
|
Processing failed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Échec du traitement
|
|
Translated and reviewed by
Martin Quinson
|
|
|
|
Located in
vcut/vcut.c:314
|
|
341.
|
|
|
Error reading headers
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur lors de la lecture des entêtes
|
|
Translated and reviewed by
Martin Quinson
|
|
|