Translations by Yuriy Penkin
Yuriy Penkin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Connection to host <i>%s</i> was closed.
|
|
2009-03-17 |
Соединение с узлом <i>%s</i> было разорвано.
|
|
~ |
<b>Connection</b>
|
|
2009-03-17 |
<b>Соединение</b>
|
|
~ |
<b>Folder</b>
|
|
2009-03-17 |
<b>Папка</b>
|
|
~ |
<b>Interface</b>
|
|
2009-03-17 |
<b>Интерфейс</b>
|
|
~ |
<b>Options</b>
|
|
2009-03-17 |
<b>Параметры</b>
|
|
~ |
<b>Parent Folder</b>
|
|
2009-03-17 |
<b>Родительская папка</b>
|
|
~ |
Authentication to host <i>%s</i> has failed
|
|
2009-03-17 |
Не удалось доказать подлинность на узле <i>%s</i>
|
|
~ |
Could not find the host address in the file.
|
|
2009-03-17 |
Не удалось найти адрес узла в файле.
|
|
~ |
<b>Authentication is required</b>
|
|
2009-03-17 |
<b>Требуется проверка подлинности</b>
|
|
~ |
<i><small>All fields above are mandatory</small></i>
|
|
2009-03-17 |
<i><small>Все поля, указанные выше, обязательны</small></i>
|
|
~ |
Minimize window
|
|
2009-03-17 |
Свернуть окно
|
|
~ |
Error saving the credential on the keyring.
|
|
2009-03-17 |
Ошибка сохранения пароля на брелоке.
|
|
~ |
Authentication method to host <i>%s</i> is unsupported. (%u)
|
|
2009-03-17 |
Метод проверки подлинности на узле <i>%s</i> не поддерживается. (%u)
|
|
15. |
Preferences
|
|
2009-03-17 |
Параметры
|
|
17. |
_Always show tabs
|
|
2009-03-17 |
_Всегда показывать закладки
|
|
18. |
_Authenticate
|
|
2009-03-17 |
_Аутентификация
|
|
24. |
_Remember this credential
|
|
2009-03-17 |
_Запомнить этот пароль
|
|
25. |
_Show menu shortcuts
|
|
2009-03-17 |
_Показывать комбинации клавиш меню
|
|
26. |
_Username:
|
|
2009-03-17 |
_Имя пользователя:
|
|
44. |
Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it.
|
|
2009-03-17 |
Ошибочное значение ключа 'shared': %d. Значение должно быть либо 0, либо 1. Это значение не будет использоваться.
|
|
50. |
Could not parse the file.
|
|
2009-03-17 |
Не удалось обработать файл.
|
|
61. |
Authentication unsupported
|
|
2009-03-17 |
Проверка подлинности не поддерживается
|
|
62. |
Authentication error
|
|
2009-03-17 |
Ошибка проверки подлинности
|
|
63. |
A username is required in order to access this machine.
|
|
2009-03-17 |
Для доступа к этому компьютеру необходимо имя пользователя.
|
|
64. |
A password is required in order to access this machine.
|
|
2009-03-17 |
Для доступа к этому компьютеру необходим пароль.
|
|
68. |
_Original size
|
|
2009-03-17 |
_Исходный размер
|
|
69. |
Adjusts the window to the remote desktop's size
|
|
2009-03-17 |
Установить размер окна равным размеру удалённого рабочего стола
|
|
78. |
Could not run vinagre:
|
|
2009-03-17 |
Не удалось запустить vinagre:
|
|
84. |
Error while initializing bookmarks: The file seems to be empty
|
|
2009-03-17 |
Ошибка инициализации закладок: файл пуст
|
|
85. |
Error while initializing bookmarks: The file is not a vinagre bookmarks file
|
|
2009-03-17 |
Ошибка инициализации закладок: файл не является корректным файлом закладок vinagre
|
|
86. |
Error while saving bookmarks: Failed to create the XML structure
|
|
2009-03-17 |
Ошибка сохранения закладок: не удалось создать структуру XML
|
|
87. |
Error while saving bookmarks: Failed to initialize the XML structure
|
|
2009-03-17 |
Ошибка сохранения закладок: не удалось инициализировать структуру XML
|
|
88. |
Error while saving bookmarks: Failed to finalize the XML structure
|
|
2009-03-17 |
Ошибка сохранения закладок: не удалось записать структуру XML
|
|
90. |
Error while migrating bookmarks: Failed to create the XML structure
|
|
2009-03-17 |
Ошибка преобразования закладок: не удалось создать структура XML
|
|
91. |
Error while migrating bookmarks: Failed to initialize the XML structure
|
|
2009-03-17 |
Ошибка преобразования закладок: не удалось инициализировать структуру XML
|
|
92. |
Error while migrating bookmarks: Failed to finalize the XML structure
|
|
2009-03-17 |
Ошибка преобразование закладок: не удалось записать структуру XML
|
|
93. |
Error while migrating bookmarks: %s
|
|
2009-03-17 |
Ошибка в процессе преобразования закладок: %s
|
|
95. |
Failed to create the directory
|
|
2009-03-17 |
Не удалось создать каталог
|
|
96. |
Migrating the bookmarks file to the new format. This operation is only supposed to run once.
|
|
2009-03-17 |
Преобразование файла закладок в новой формат. Эта операция будет произведена лишь однажды.
|
|
97. |
Error opening old bookmarks file: %s
|
|
2009-03-17 |
Ошибка при открытии старого файла закладок: %s
|
|
98. |
Migration cancelled
|
|
2009-03-17 |
Преобразование отменено
|
|
99. |
Could not remove the old bookmarks file
|
|
2009-03-17 |
Не удалось удалить старый файл закладок
|
|
100. |
Root Folder
|
|
2009-03-17 |
Корневая папка
|
|
101. |
Invalid name for this folder
|
|
2009-03-17 |
Некорректное имя папки
|
|
102. |
The name "%s" is already used in this folder. Please use a different name.
|
|
2009-04-14 |
Закладка «%s» уже присутствует в этом каталоге. Выберите другое имя.
|
|
103. |
Invalid name for this item
|
|
2009-04-14 |
Название этой закладки некорректно
|
|
106. |
Remove Folder?
|
|
2009-03-17 |
Удалить папку?
|
|
107. |
Notice that all its subfolders and items will be removed as well.
|
|
2009-03-17 |
Все вложенные папки и элементы также будут удалены.
|
|
108. |
Remove Item?
|
|
2009-03-17 |
Удалить элемент?
|
|
109. |
Error removing bookmark: Entry not found
|
|
2009-03-17 |
Ошибка при удалении закладки: запись не найдена.
|