Translations by Kentaro Kazuhama
Kentaro Kazuhama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Minimize window
|
|
2009-02-11 |
ウィンドウの最小化
|
|
~ |
Error saving the credential on the keyring.
|
|
2009-02-11 |
キーリングへのクレデンシャル保存エラー
|
|
~ |
Authentication to host <i>%s</i> has failed
|
|
2009-02-11 |
ホスト <i>%s</i> の認証は失敗しました
|
|
~ |
Authentication method to host <i>%s</i> is unsupported. (%u)
|
|
2009-02-11 |
ホスト <i>%s</i> の認証方式は未サポートです。 (%u)
|
|
~ |
Could not find the host address in the file.
|
|
2009-02-11 |
ファイル内にホストアドレスが見つかりません。
|
|
~ |
Connection to host <i>%s</i> was closed.
|
|
2009-02-11 |
ホスト<i>%s</i>への接続は閉じられました。
|
|
~ |
<b>Folder</b>
|
|
2009-02-11 |
<b>フォルダ</b>
|
|
~ |
<b>Parent Folder</b>
|
|
2009-02-11 |
<b>親フォルダ</b>
|
|
~ |
<b>Authentication is required</b>
|
|
2009-02-11 |
<b>認証が必要です</b>
|
|
~ |
<b>Connection</b>
|
|
2009-02-11 |
<b>接続</b>
|
|
~ |
<b>Interface</b>
|
|
2009-02-11 |
<b>インタフェース</b>
|
|
~ |
<b>Options</b>
|
|
2009-02-11 |
<b>オプション</b>
|
|
5. |
All fields above are mandatory
|
|
2009-10-13 |
上記の全フィールドが必須です
|
|
2009-10-05 |
上の全フィールドが必須です
|
|
6. |
Authentication is required
|
|
2009-10-05 |
認証が必要です
|
|
8. |
Connection
|
|
2009-10-05 |
接続
|
|
9. |
Connection options
|
|
2009-10-05 |
接続オプション
|
|
10. |
Folder
|
|
2009-10-05 |
フォルダ
|
|
12. |
Interface
|
|
2009-10-05 |
インタフェース
|
|
13. |
Options
|
|
2009-10-05 |
オプション
|
|
14. |
Parent Folder
|
|
2009-10-05 |
親フォルダ
|
|
15. |
Preferences
|
|
2009-02-11 |
設定
|
|
16. |
Which machine do you want to connect to?
|
|
2009-10-05 |
接続したいマシンはどれですか?
|
|
17. |
_Always show tabs
|
|
2009-02-11 |
常にタブを表示する(_A)
|
|
23. |
_Protocol:
|
|
2009-10-05 |
プロトコル(_P):
|
|
24. |
_Remember this credential
|
|
2009-02-11 |
このクレデンシャルを記憶する(_R)
|
|
2009-02-11 |
この信頼を記憶する(_R)
|
|
25. |
_Show menu shortcuts
|
|
2009-02-11 |
メニューショートカットを表示する(_S)
|
|
26. |
_Username:
|
|
2009-02-11 |
ユーザ名(_U):
|
|
27. |
Active plugins
|
|
2009-10-05 |
有効なプラグイン
|
|
28. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .vinagre-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2009-10-05 |
有効なプラグインの一覧です。有効なプラグインの"場所"が含まれます。与えられたプラグインの"場所"を取得するには.vinagre-pluginファイルを確認してください。
|
|
40. |
SSH
|
|
2009-10-05 |
SSH
|
|
41. |
Access Unix/Linux terminals
|
|
2009-10-05 |
Unix/Linux端末にアクセスします
|
|
43. |
SSH support
|
|
2009-10-05 |
SSHサポート
|
|
44. |
Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it.
|
|
2009-02-11 |
'shared'フラグの誤った値: %d。 0か1がサポートされます。この値は無視されます。
|
|
45. |
Enable scaled mode
|
|
2009-10-13 |
スケールモードを有効にします
|
|
46. |
VNC Options:
|
|
2009-10-05 |
VNCオプション:
|
|
47. |
Show VNC Options
|
|
2009-10-05 |
VNCオプションを表示する
|
|
48. |
VNC
|
|
2009-10-05 |
VNC
|
|
49. |
Access Unix/Linux, Windows and other machines.
|
|
2009-10-05 |
Unix/Linux、Windowsやその他のマシンにアクセスします。
|
|
50. |
Could not parse the file.
|
|
2009-02-11 |
ファイルを解析できません。
|
|
51. |
The file is not a VNC one: Missing the group "connection".
|
|
2009-10-05 |
このファイルはVNCのものではありません: "connection"グループがありません。
|
|
52. |
The file is not a VNC one: Missing the key "host".
|
|
2009-10-05 |
このファイルはVNCのものではありません: "host"キーがありません。
|
|
53. |
VNC Options
|
|
2009-10-05 |
VNCオプション
|
|
56. |
VNC Files
|
|
2009-10-05 |
VNCファイル
|
|
60. |
Authentication method to host %s is unsupported. (%u)
|
|
2009-10-05 |
ホスト %s への認証方法はサポートされていません。 (%u)
|
|
61. |
Authentication unsupported
|
|
2009-02-11 |
認証未サポート
|
|
66. |
Fits the remote screen into the current window size
|
|
2009-10-05 |
現在のウィンドウサイズにリモートの画面を合わせる
|
|
67. |
Does not send mouse and keyboard events
|
|
2009-10-05 |
マウスやキーボードイベントを送信しない
|
|
68. |
_Original size
|
|
2009-02-11 |
元のサイズ(_O)
|