Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio

Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 241 results
~
_Plugins
2010-01-25
_Pluginak
~
Select plugins
2010-01-25
Hautatu pluginak
~
<i><small>All fields above are mandatory</small></i>
2009-03-03
<i><small>Gaineko eremu guztiak derrigorrezkoak dira</small></i>
~
Minimize window
2009-02-17
Ikonotu leihoa
~
<b>Connection</b>
2009-02-17
<b>Konexioa</b>
~
<b>Options</b>
2009-02-17
<b>Aukerak</b>
~
<b>Parent Folder</b>
2009-02-17
<b>Karpeta gurasoa</b>
~
<b>Folder</b>
2009-02-17
<b>Karpeta</b>
~
<b>Interface</b>
2009-01-22
<b>Interfazea</b>
~
Authentication method to host <i>%s</i> is unsupported. (%u)
2009-01-22
<i>%s</i> ostalariaren autentifikazio-metodoa ez dago onartuta. (%u)
~
Error saving the credential on the keyring.
2009-01-22
Errorea kredentziala gako-sortan gordetzean.
~
Could not find the host address in the file.
2009-01-22
Ezin izan da ostalariaren helbidea aurkitu fitxategian.
~
<b>Authentication is required</b>
2009-01-22
<b>Autentifikatu egin behar da</b>
~
Authentication to host <i>%s</i> has failed
2009-01-22
Huts egin du <i>%s</i> ostalarian autentifikatzean
~
Connection to host <i>%s</i> was closed.
2009-01-22
<i>%s</i> ostalariaren konexioa itxi egin da.
~
Are you sure you want to remove <i>%s</i> from bookmarks?
2008-09-19
Ziur zaude laster-marketatik <i>%s</i> kentzea nahi duzula?
~
host or host:display or host::port
2008-09-19
ostalaria edo ostalaria:pantaila edo ostalaria:ataka
~
Send Ctrl+Alt+Del to active connection
2008-09-19
Bidali Ktrl+Alt+Ezab konexio aktibora
~
<b>Connection options</b>
2008-09-19
<b>Konexioaren aukerak</b>
~
Fit the remote screen into the current window size
2008-09-19
Doitu urruneko pantaila uneko leihoaren tamainara
~
_Read only
2008-09-19
_Irakurtzeko soilik
~
Disable mouse and keyboard
2008-09-19
Desgaitu sagua eta teklatua
~
<b>Which machine do you want to connect to?</b>
2008-02-20
<b>Zein ordenagailurekin konektatzea nahi duzu?</b>
~
- VNC Client for GNOME
2008-02-20
- VNC bezeroa GNOMErako
~
Press Ctrl+Alt to release the cursor
2008-02-20
Sakatu Ktrl + Alt kurtsorea askatzeko
~
Opens a .vnc file
2008-02-20
'.vnc' fitxategi bat irekitzen du
~
Choose a VNC Server
2008-02-20
Aukeratu VNC zerbitzaria
~
Vinagre is a VNC client for the GNOME Desktop
2008-02-20
GNOME mahaigaineko VNC bezero bat da Vinagre
~
Supported formats
2008-02-20
Onartutako formatuak
1.
_About
2008-09-19
Honi _buruz
2.
_Help
2008-02-20
_Laguntza
3.
Access remote desktops
2008-02-20
Sarbidetu urruneko mahaigainetara
4.
Remote Desktop Viewer
2008-02-20
Urruneko mahaigainen ikustailea
5.
All fields above are mandatory
2009-09-07
Gaineko eremu guztiak derrigorrezkoak dira
6.
Authentication is required
2009-09-07
Autentifikatu egin behar da
7.
Bookmarks
2008-02-20
Laster-markak
8.
Connection
2009-09-07
Konexioa
9.
Connection options
2009-09-07
Konexioaren aukerak
10.
Folder
2009-09-07
Karpeta
11.
Host:
2008-02-20
Ostalaria:
12.
Interface
2009-09-07
Interfazea
13.
Options
2009-09-07
Aukerak
14.
Parent Folder
2009-09-07
Karpeta gurasoa
15.
Preferences
2009-01-22
Hobespenak
16.
Which machine do you want to connect to?
2009-09-07
Zein ordenagailurekin konektatzea nahi duzu?
17.
_Always show tabs
2009-01-22
_Beti erakutsi fitxak
18.
_Authenticate
2009-03-03
_Autentifikatu
19.
_Full screen
2008-09-19
_Pantaila osoa
20.
_Host:
2008-02-20
_Ostalaria:
21.
_Name:
2008-02-20
_Izena: