Translations by nathanhi

nathanhi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 55 results
~
<b>Parent Folder</b>
2009-02-17
<b>Eltern-Ordner</b>
~
<b>Connection</b>
2009-02-17
<b>Verbindung</b>
~
<b>Folder</b>
2009-02-17
<b>Ordner</b>
~
Could not find the host address in the file.
2009-02-17
Konnte den Rechnernamen in der Datei nicht finden.
~
Error saving the credential on the keyring.
2009-02-17
Fehler beim Speichern des Passwortes im Schlüsselbund.
~
Authentication to host <i>%s</i> has failed
2009-02-17
Legitimation am Host »<i>%s</i>« fehlgeschlagen
~
Authentication method to host <i>%s</i> is unsupported. (%u)
2009-02-17
Legitimationsmethode am Host »<i>%s</i>« wird nicht unterstützt. (%u)
~
Connection to host <i>%s</i> was closed.
2009-02-17
Verbindung zum Rechner »<i>%s</i>« wurde geschlossen.
~
Minimize window
2009-02-17
Fenster minimieren
~
<b>Options</b>
2009-02-17
<b>Einstellungen</b>
~
<b>Interface</b>
2009-02-17
<b>Schnittstelle</b>
~
<b>Authentication is required</b>
2009-02-17
<b>Legitimation benötigt</b>
15.
Preferences
2009-02-17
Einstellungen
17.
_Always show tabs
2009-02-17
Reiter immer _anzeigen
24.
_Remember this credential
2009-02-17
Legitimation _merken
25.
_Show menu shortcuts
2009-02-17
Menüta_stenkombination anzeigen
26.
_Username:
2009-02-17
_Benutzername:
44.
Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it.
2009-02-17
»Freigabe«-Markierung »%d« muss 0 oder 1 sein und wird jetzt ignoriert.
50.
Could not parse the file.
2009-02-17
Datei konnte nicht verarbeitet werden.
61.
Authentication unsupported
2009-02-17
Legitimationsmethode nicht unterstützt.
68.
_Original size
2009-02-17
_Originalgröße
69.
Adjusts the window to the remote desktop's size
2009-02-17
Passt das Fenster der Größe des entfernten Desktops an
78.
Could not run vinagre:
2009-02-17
Vinagre konnte nicht gestartet werden:
84.
Error while initializing bookmarks: The file seems to be empty
2009-02-17
Fehler beim Erstellen der Lesezeichen: Die Datei scheint leer zu sein
85.
Error while initializing bookmarks: The file is not a vinagre bookmarks file
2009-02-17
Fehler beim Erstellen der Lesezeichen: Die Datei ist keine Lesezeichendatei
86.
Error while saving bookmarks: Failed to create the XML structure
2009-02-17
Fehler beim Speichern der Lesezeichen: Die XML-Struktur konnte nicht erstellt werden
87.
Error while saving bookmarks: Failed to initialize the XML structure
2009-02-17
Fehler beim Speichern der Lesezeichen: Die XML-Struktur konnte nicht erstellt werden
88.
Error while saving bookmarks: Failed to finalize the XML structure
2009-02-17
Fehler beim Speichern der Lesezeichen: Die XML-Struktur konnte nicht beendet werden
90.
Error while migrating bookmarks: Failed to create the XML structure
2009-02-17
Fehler beim Importieren der Lesezeichen: Die XML-Struktur konnte nicht erstellt werden
91.
Error while migrating bookmarks: Failed to initialize the XML structure
2009-02-17
Fehler beim Importieren der Lesezeichen: Die XML-Struktur konnte nicht erstellt werden
92.
Error while migrating bookmarks: Failed to finalize the XML structure
2009-02-17
Fehler beim Importieren der Lesezeichen: Die XML-Struktur konnte nicht fertig gestellt werden.
93.
Error while migrating bookmarks: %s
2009-02-17
Fehler beim Importieren der Lesezeichen: %s
95.
Failed to create the directory
2009-02-17
Ordner konnte nicht erstellt werden
96.
Migrating the bookmarks file to the new format. This operation is only supposed to run once.
2009-02-17
Lesezeichendatei wird in das neue Format umgewandelt. Dieser Vorgang ist vermutlich nur einmal erforderlich.
97.
Error opening old bookmarks file: %s
2009-02-17
Fehler beim Öffnen der alten Lesezeichendatei: %s
98.
Migration cancelled
2009-02-17
Importieren abgebrochen
99.
Could not remove the old bookmarks file
2009-02-17
Alte Lesezeichendatei konnte nicht entfernt werden
100.
Root Folder
2009-02-17
Hauptordner
101.
Invalid name for this folder
2009-02-17
Ungültiger Ordnername
106.
Remove Folder?
2009-02-17
Ordner löschen?
107.
Notice that all its subfolders and items will be removed as well.
2009-02-17
Bedenken Sie, dass alle Dateien und Unterordner hiermit auch gelöscht werden.
108.
Remove Item?
2009-02-17
Eintrag löschen?
109.
Error removing bookmark: Entry not found
2009-02-17
Fehler beim Löschen der Lesezeichen: Eintrag nicht gefunden
110.
New Folder
2009-02-17
Neuer Ordner
118.
Could not open the file.
2009-02-17
Datei konnte nicht geöffnet werden.
120.
Invalid operation
2009-02-17
Ungültige Operation
121.
Data received from drag&drop operation is invalid.
2009-02-17
Die Drag&Drop-Daten sind ungültig.
137.
Connection closed
2009-02-17
Die Verbindung wurde geschlossen.
139.
Authentication failed
2009-02-17
Anmeldung fehlgeschlagen
151.
Cannot initialize preferences manager.
2009-02-17
Einstellungs-Manager konnte nicht gestartet werden.