Translations by Hendrik Schrieber

Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 74 results
1.
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
2012-03-01
E82: Es kann kein Puffer zugewiesen werden; wird beendet …
17.
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
2012-03-01
E89: Puffer %ld nicht gesichert seit der letzten Änderung (erzwingen mit !)
43.
[Scratch]
2013-03-02
[Scratch]
48.
E810: Cannot read or write temp files
2012-03-01
E810: Temporäre Dateien können nicht geschrieben werden
86.
Adding
2012-03-01
Wird hinzugefügt
131.
E804: Cannot use '%' with Float
2013-02-10
E804: »%s« ist nicht auf Typ Gleitkommazahl anwendbar
145.
E740: Too many arguments for function %s
2012-03-01
E740: Zu viele Argumente für die Funktion %s
173.
E805: Using a Float as a Number
2012-03-01
E805: Gleitkommazahl wird als Zahl benutzt
180.
E806: using Float as a String
2012-03-01
E806: Gleitkommazahl wird als Zeichenkette benutzt
184.
E795: Cannot delete variable %s
2012-03-01
E795: Variable %s kann nicht gelöscht werden
223.
oldfiles
2012-03-01
alte Dateien
241.
File permissions of "%s" are read-only. It may still be possible to write it. Do you wish to try?
2012-03-01
Dateiberechtigungen von »%s« stehen auf Nur-Lesen. Trotzdem könnte es möglich sein, die Datei zu ändern. Soll das versucht werden?
242.
E505: "%s" is read-only (add ! to override)
2012-03-01
E505: »%s« ist schreibgeschützt (erzwingen mit !)
243.
Edit File
2012-03-01
Datei bearbeiten
299.
Source Vim script
2012-03-01
Vim-Quellskript
331.
E173: 1 more file to edit
2012-03-01
E173: Eine weitere Datei zum Bearbeiten
356.
E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)
2012-03-01
E747: Kann Arbeitsverzeichnis nicht wechseln, Puffer wird geändert (erzwingen mit !)
372.
E809: #< is not available without the +eval feature
2012-03-01
E809: #< ist ohne die +eval-Funktion nicht verfügbar
425.
E812: Autocommands changed buffer or buffer name
2013-02-10
E812: Autocommands haben den Puffer oder Puffernamen geändert
429.
is a device (disabled with 'opendevice' option)
2012-03-01
ist ein Gerät (Abgeschaltet mit der »opendevice«-Option)
442.
[character special]
2013-03-02
[Character special]
459.
Partial writes disallowed for NetBeans buffers
2012-03-01
Partielles Schreiben für NetBeans-Puffer verweigert
461.
writing to device disabled with 'opendevice' option
2012-03-01
schreiben auf Gerät ist mit der »opendevice«-Option abgeschaltet
476.
E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to override)
2013-02-10
E513: Fehler beim Schreiben, Konvertierung in Zeile %ld gescheitert (leeren Sie »fenc«, um dies zu überbrücken)
479.
in line %ld;
2012-03-01
in Zeile %ld;
514.
W16: Warning: Mode of file "%s" has changed since editing started
2012-03-01
W16: Achtung: Modus der Datei "%s" wurde verändert seit mit der Bearbeitung begonnen wurde
522.
auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>
2013-03-02
Autocommand wird automatisch entfernt: %s <Puffer=%d>
538.
E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'
2012-03-01
E350: Faltung kann mit der aktuellen 'Faltungsmethode' nicht erzeugt werden
539.
E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'
2012-03-01
E351: Faltung kann mit der aktuellen 'Faltungsmethode' nicht gelöscht werden
575.
Match case
2012-03-01
Groß-/Kleinschreibung beachten
608.
Find string (use '\\' to find a '\')
2012-03-01
Zeichenkette suchen ('\\' benutzen, um ein '\' zu finden)
672.
E564: %s is not a directory or a valid cscope database
2012-03-01
E564: %s ist kein Verzeichnis oder keine gültige cscope-Datenbank
675.
E561: unknown cscope search type
2012-03-01
E561: Unbekannter cscope-Suchtyp
686.
%-5s: %s%*s (Usage: %s)
2012-03-01
%-5s: %s%*s (Verwendung: %s)
688.
E625: cannot open cscope database: %s
2012-03-01
E625: Cscope-Datenbank kann nicht geöffnet werden: %s
689.
E626: cannot get cscope database information
2012-03-01
E626: Cscope-Datenbankinformationen können nicht abgerufen werden
690.
E568: duplicate cscope database not added
2012-03-01
E568: Cscope-Datenbank nicht doppelt hinzugefügt
701.
E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be loaded.
2013-02-10
E815: Dieses Kommando ist leider deaktiviert, the MzScheme-Bibliotheken konnten nicht geladen werden.
728.
<buffer object (deleted) at %p>
2012-03-01
<Pufferobjekt (gelöscht) unter %p>
801.
Too many "+command", "-c command" or "--cmd command" arguments
2012-03-01
Zu viele "+command"-, "-c command"- oder "--cmd command"-Argumente
805.
'-nb' cannot be used: not enabled at compile time
2013-03-02
»-nb« kann nicht verwendet werden: War bei Kompilierung nicht gesetzt
818.
-q [errorfile] edit file with first error
2012-03-01
-q [Fehler-Datei] Datei mit erstem Fehler bearbeiten
822.
Where case is ignored prepend / to make flag upper case
2013-03-02
Stellen Sie ein / voran, wenn Groß-/Kleinschreibung ignoriert wird, damit die Markierung groß geschrieben wird
843.
-V[N][fname] Be verbose [level N] [log messages to fname]
2013-03-02
-V[N][fname] Ausführliche Protokollierung [Stufe N] [Nachrichten in fname protokollieren]
876.
--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file
2013-02-10
--remote-tab[-wait][-silent] <files> Wie --remote, jedoch unter Verwendung eines Reiters pro Datei
911.
--windowid <HWND> Open Vim inside another win32 widget
2013-02-10
--windowid <HWND> Vim innerhalb eines anderen Win32-Widgets öffnen
996.
user name:
2012-04-30
Benutzername:
1044.
E792: Empty menu name
2012-04-30
E792: Leerer Menüname
1046.
E331: Must not add menu items directly to menu bar
2012-04-30
E331: Menüpunkte können nicht direkt zur Menüleiste hinzugefügt werden
1050.
E333: Menu path must lead to a menu item
2012-04-30
E333: Menüpfad muss zu einem Menüpunkt führen