|
11.
|
|
|
new_group
|
|
|
|
new_group
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
group_dialogs.py:177
|
|
12.
|
|
|
Sorry, you must choose a different
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aukeratu balio desberdin bat honentzat:
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
group_dialogs.py:221 user_dialogs.py:352
|
|
13.
|
|
|
Sorry, the GID %1 is already in use. Should %2
|
|
|
|
%1 GIDa dagoeneko existitzen da. Probatu %2
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
group_dialogs.py:234
|
|
14.
|
|
|
Group ID in use
|
|
|
|
Taldearen IDa (GID) existitzen da
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
group_dialogs.py:236
|
|
15.
|
|
|
Real Name
|
|
|
|
Benetako izena
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
models.py:129
|
|
16.
|
|
|
Username
|
|
|
|
Erabiltzaile-izena
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
models.py:131
|
|
17.
|
|
|
Group Name
|
|
|
|
Taldearen izena
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
models.py:150
|
|
18.
|
|
|
GID
|
|
|
|
GIDa
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
models.py:152
|
|
19.
|
|
|
Access external storage devices automatically
|
|
|
|
Erabili kanpoko biltegiratze-gailuak automatikoki
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
models.py:263
|
|
20.
|
|
|
Administer the system
|
|
|
|
Sistema administratu
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
models.py:264
|