Translations by Igor Zubarev
Igor Zubarev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Check the software channels for new updates
|
|
2008-03-24 |
Проверить источники приложений на наличие обновлений
|
|
~ |
<b>New distribution release '%s' is available</b>
|
|
2006-05-25 |
<b>Доступен новый релиз дистрибутива '%s'</b>
|
|
2006-05-25 |
<b>Доступен новый релиз дистрибутива '%s'</b>
|
|
~ |
Download size: %s
|
|
2006-05-25 |
Размер загружаемых данных: %s
|
|
30. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2007-03-27 |
Ваша система не содержит пакетов ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop или edubuntu-desktop и поэтому невозможно определить какая у вас запущена версия Ubuntu.
Пожалуйста установите сначала один из этих пакетов с помощью synaptic или apt-get перед продолжением.
|
|
46. |
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
2007-04-19 |
Python установлен некорректно. Пожалуйста исправьте симлинк '/usr/bin/python' .
|
|
49. |
Include latest updates from the Internet?
|
|
2007-03-27 |
Загрузить последние обновления из Интернет?
|
|
75. |
Restoring original system state
|
|
2006-08-25 |
Восстановление первоначального состояния системы
|
|
85. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2007-08-10 |
Требуемая зависимость '%s' не установлена.
|
|
87. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2006-10-07 |
Подготовка к обновлению завершилась неудачей
|
|
111. |
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
2007-03-19 |
Использовать данный путь для поиска CD диска с пакетами обновлений
|
|
117. |
Fetching is complete
|
|
2006-09-23 |
Загрузка завершена
|
|
120. |
Fetching file %li of %li
|
|
2006-09-06 |
Загрузка файла %li из %li
|
|
126. |
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
|
|
2006-10-07 |
Вы потеряете все изменения, которые сделали в этом файле конфигурации, если замените его новой версией.
|
|
134. |
Remove %s
|
|
2007-03-27 |
Удалить %s
|
|
137. |
Media Change
|
|
2007-03-27 |
Смена носителя
|
|
143. |
Show Terminal >>>
|
|
2007-03-27 |
Показать Терминал
|
|
144. |
<<< Hide Terminal
|
|
2007-03-27 |
<<< Скрыть Терминал
|
|
149. |
_Restart Now
|
|
2006-10-30 |
_Перезапустить сейчас
|
|
2006-10-30 |
_Перезапустить сейчас
|
|
2006-10-30 |
_Перезапустить сейчас
|
|
161. |
Getting new software channels
|
|
2012-03-22 |
Получение новых источников приложений
|
|
2008-03-24 |
Изменение источников приложений
|
|
168. |
You have to download a total of %s.
|
|
2006-09-06 |
Всего требуется загрузить %s.
|
|
183. |
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2006-09-18 |
Проверка обновления не удалась. Возможно, возникла проблема в сети или на сервере.
|
|
209. |
Setting new software channels
|
|
2008-03-24 |
Установка новых источников приложений
|
|
211. |
_Cancel Upgrade
|
|
2006-10-30 |
_Отменить обновление
|
|
212. |
_Continue
|
|
2006-10-30 |
_Продолжить
|
|
216. |
_Start Upgrade
|
|
2006-10-30 |
_Начать обновление
|
|
217. |
Please wait, this can take some time.
|
|
2013-07-13 |
Пожалуйста, подождите. Это может занять некоторое время.
|
|
2006-05-25 |
Пожалуйста подождите, это может занять некоторое время.
|
|
2006-05-25 |
Пожалуйста подождите, это может занять некоторое время.
|
|
224. |
Release Notes
|
|
2008-03-24 |
Примечания к выпуску
|
|
233. |
Downloading list of changes...
|
|
2006-09-30 |
Загрузка списка изменений...
|
|
235. |
_Check All
|
|
2006-10-30 |
_Проверить все
|
|
237. |
Unknown download size
|
|
2007-03-19 |
Неизвестный размер загружаемых данных
|
|
245. |
Software updates are available for this computer
|
|
2011-09-06 |
Доступны обновления программного обеспечения
|
|
277. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2006-10-07 |
Ошибка при загрузке списка изменений.
Пожалуйста, проверьте ваше соединение с Интернет.
|
|
281. |
Recommended updates
|
|
2006-10-30 |
Рекомендованные обновления
|
|
283. |
Backports
|
|
2006-10-03 |
Бэкпорты
|
|
290. |
<big><b>Starting Update Manager</b></big>
|
|
2007-03-19 |
<big><b>Запускается Менеджер обновлений</b></big>
|
|
299. |
U_pgrade
|
|
2006-10-30 |
_Обновить
|
|
2006-05-25 |
Обновить
|
|
302. |
_Hide this information in the future
|
|
2006-10-30 |
_Не показывать эту информацию в дальнейшем
|
|
303. |
_Install Updates
|
|
2006-05-25 |
Установить обновления
|
|
304. |
_Partial Upgrade
|
|
2007-03-19 |
_Частичное обновление
|
|
305. |
_Upgrade
|
|
2006-10-18 |
_Обновить
|
|
312. |
If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this case.
|
|
2006-10-01 |
Если автоматическая проверка обновлений отключена, вам придется обновлять список источников вручную. Этот параметр позволяет скрыть показываемое в данном случае напоминание.
|
|
316. |
Remind to reload the channel list
|
|
2008-03-24 |
Напоминать об обновлении списка источников
|