Translations by Mihkel Tõnnov

Mihkel Tõnnov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 132 results
~
Check if a new distribution release is available
2007-12-11
Kontrollib, kas distributsioonist on saadaval uus väljalase
~
Check the software channels for new updates
2007-12-11
Otsi tarkvaraallikatest uuendusi
~
You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more information on upgrading.
2007-12-11
Sa ei saa enam turvaparandusi ega kriitilisi uuendusi. Uuenda Ubuntu Linuxi värskemale versioonile. Lisateavet uuendamise kohta leiad aadressilt http://www.ubuntu.com.
~
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'no' the update will cancel.
2007-12-11
Tarkvara-allikate uurimisel ei leitud kirjeid uuenduse peeglite kohta. See võib juhtuda, kui kasutad sisemist peeglit või kui peegliteave on aegunud. Kas kirjutada 'sources.list' ikkagi ümber? Kui valid "Jah", asendatakse kõik kirjed '%s' kirjetega '%s'. Kui valid "Ei", siis loobutakse uuendamisest.
16.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2007-12-11
Sinu süsteem sisaldab katkiseid pakette, mida pole võimalik antud tarkvaraga parandada. Palun paranda need synaptic'u või apt-get'i abil enne jätkamist.
20.
Could not calculate the upgrade
2007-12-11
Uuenduse arvutamine polnud võimalik
21.
Error authenticating some packages
2007-12-11
Viga mõnede pakettide usaldusväärsuse kinnitamisel
22.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2007-12-11
Mõnede pakettide usaldusväärsuse kinnitamine polnud võimalik. See võib olla mööduv võrguprobleem, nii et võid hiljem uuesti proovida. All järgneb kontrollimata pakettide nimekiri.
27.
Can't install '%s'
2007-12-11
Paketi '%s' paigaldamine pole võimalik
28.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2007-12-11
Vajaliku paketi paigaldamine polnud võimalik. Palun teata sellest kui veast.
29.
Can't guess meta-package
2007-12-11
Meta-paketi arvamine pole võimalik
30.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2007-12-11
Sinu süsteemis pole paketti 'ubuntu-desktop', 'kubuntu-desktop', 'xubuntu-desktop' või 'edubuntu-desktop' ja polnud võimalik tuvastada, millist Ubuntu versiooni sa kasutad. Enne jätkamist paigalda synaptic'u või apt-get'iabil mõni ülalnimetatud pakettidest.
2007-12-11
Sinu süsteemis pole paketti 'ubuntu-desktop', 'kubuntu-desktop', 'xubuntu-desktop' või 'edubuntu-desktop' ja polnud võimalik tuvastada, millist Ubuntu versiooni sa kasutad. Enne jätkamist paigalda synaptic'u või apt-get'iabil mõni ülalnimetatud pakettidest.
2007-12-11
Sinu süsteemis pole paketti 'ubuntu-desktop', 'kubuntu-desktop', 'xubuntu-desktop' või 'edubuntu-desktop' ja polnud võimalik tuvastada, millist Ubuntu versiooni sa kasutad. Enne jätkamist paigalda synaptic'u või apt-get'iabil mõni ülalnimetatud pakettidest.
32.
Unable to get exclusive lock
2007-12-11
Lukustamine ebaõnnestus
33.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2007-12-11
Tavaliselt tähendab see, et teine paketihaldur (nt apt-get või aptitude) töötab. Palun sulge esmalt see teine rakendus.
38.
Starting additional sshd
2007-12-11
Täiendava sshd käivitamine
40.
Can not upgrade
2007-12-11
Uuendamine pole võimalik
46.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2007-12-11
Sinu python'i paigaldus on vigane. Palun paranda nimeviide '/usr/bin/python'.
49.
Include latest updates from the Internet?
2007-12-11
Kas lisada värskeimad uuendused Internetist?
54.
Generate default sources?
2007-12-11
Kas genereerida vaikimisi allikad?
56.
Repository information invalid
2007-12-11
Varamu informatsioon vigane
57.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
2007-12-11
Varamuandmete uuendamisel loodi vigane fail. Palun teata sellest kui veast.
58.
Third party sources disabled
2007-12-11
Kolmandate osapoolte allikad keelatud
59.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2007-12-11
Mõned kolmandate osapoolte kirjed 'sources.list'-is keelati. Pärast uuendust võid need jälle lubada, kasutades tööriista 'software-properties' või oma paketihaldurit.
62.
Error during update
2007-12-11
Viga uuendamisel
66.
Support for some applications ended
2007-12-11
Mõnede rakenduste tugi on lõppenud
69.
Do you want to start the upgrade?
2007-12-11
Kas alustada uuendamist?
72.
Could not download the upgrades
2007-12-11
Uuenduste allalaadimine polnud võimalik
75.
Restoring original system state
2007-12-11
Süsteemi algse oleku taastamine
76.
Could not install the upgrades
2007-12-11
Uuenduste paigaldamine polnud võimalik
80.
Remove obsolete packages?
2007-12-11
Kas eemaldada iganenud paketid?
81.
_Keep
2007-12-11
_Hoia alles
84.
Required depends is not installed
2007-12-11
Vajalik sõltuvus pole paigaldatud
85.
The required dependency '%s' is not installed.
2007-12-11
Vajalik sõltuvus '%s' pole paigaldatud.
86.
Checking package manager
2007-12-11
Paketihalduri kontrollimine
87.
Preparing the upgrade failed
2007-12-11
Uuendamise ettevalmistamine ebaõnnestus
89.
Getting upgrade prerequisites failed
2007-12-11
Uuendamise eelduste hankimine ebaõnnestus
91.
Updating repository information
2007-12-11
Varamuinfo uuendamine
92.
Invalid package information
2007-12-11
Vigane paketiinfo
94.
Fetching
2007-12-11
Allalaadimine
96.
Upgrade complete
2007-12-11
Uuendamine valmis
111.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2007-12-10
Antud teelt otsitakse CD'd uuendatavate pakkidega
112.
Use frontend. Currently available: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2007-12-10
Liidese kasutamine. Hetkel saadaval: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
116.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2007-12-11
Palun sisesta '%s' draivi '%s'
117.
Fetching is complete
2007-12-11
Allalaadimine on valmis
119.
About %s remaining
2007-12-11
Umbes %s jäänud
120.
Fetching file %li of %li
2007-12-11
%li. faili allalaadimine %li-st
123.
Could not install '%s'
2007-12-11
Paketi '%s' paigaldamine pole võimalik
125.
Replace the customized configuration file '%s'?
2007-12-11
Kas asendada muudetud seadistusfail '%s'?