Translations by Kitlei Róbert

Kitlei Róbert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
~
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 8.10. Do you want to continue?
2008-12-11
Ĉi tiu komputilo estas uzanta la grafikan pelilon 'nvidia' de NVIDIA. Neniu versio de ĉi tiu pelilo troveblas por Ubuntu 8.10 por funkciigi vian videokarton. Ĉu vi volas daŭrigi?
~
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update will cancel.
2008-12-11
Post kontrolo de via 'sources.list', neniu valida enskribo por '%s' estis trovita. Ĉu ni aldonu defaŭltajn enskribojn por '%s'? Se vi elektas 'Ne' ĉi tie, la ĝisdatigo haltos.
50.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2008-12-11
La ĝisdatiga sistemo povas per la Interreto aŭtomate elŝuti la plej novajn ĝisdatigojn kaj tuj instali ilin. Se vi posedas retaliron, ĉi tiu metodo estas ege rekomendita. La ĝisdatigo daŭros pli longe, sed kiam ĝi estos preta, via sistemo estos tute ĝisdatigita. Vi povas elekti ne fari ĉi tion, sed tiukaze vi prefere instalu la plej novajn ĝisdatigojn baldaŭ post ĝisdatigo. Se vi respondas 'ne' ĉi tie, la reto estos entute ne uzata.
100.
The partial upgrade was completed.
2008-12-11
La parta ĝisdatigo finiĝis.
114.
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2008-12-11
Nur parte ĝisdatigu (ne transskribu sources.list)
2008-12-11
Nur parte ĝisdatigu (ne transskribu sources.list)
138.
Show Difference >>>
2007-11-01
Montru la diferencon >>>
139.
<<< Hide Difference
2007-11-01
<<< Kaŝu la diferencon
140.
Error
2008-12-11
Eraro
141.
&Cancel
2008-12-11
&Rezignu
142.
&Close
2008-12-11
F&ermu
145.
Information
2008-12-11
Informoj
150.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
2008-12-11
<b><big>Ĉu ni haltu la laborantan ĝisdatigon?</big></b> La sistemo povas esti maluzebla, se la ĝisdatigo estas interrompita nun. Estas rekomendite, ke la ĝisdatigo estu daŭrigota.
2008-12-11
<b><big>Ĉu ni haltu la laborantan ĝisdatigon?</big></b> La sistemo povas esti maluzebla, se la ĝisdatigo estas interrompita nun. Estas rekomendite, ke la ĝisdatigo estu daŭrigota.
190.
Aborting
2007-11-01
Ĉesante
194.
y
2007-11-01
j
195.
n
2007-11-01
n
196.
d
2007-11-01
d
323.
Show version and exit
2007-11-01
Montru la version kaj eliru
2007-11-01
Montru la version kaj eliru