Translations by Michôł Òstrowsczi

Michôł Òstrowsczi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 138 results
99.
System upgrade is complete.
2007-12-04
111.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2008-01-12
116.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2007-12-04
117.
Fetching is complete
2007-12-04
119.
About %s remaining
2006-10-08
Òsta kòl %s
2006-10-08
Òsta kòl %s
120.
Fetching file %li of %li
2008-01-12
121.
Applying changes
2006-10-08
Zacwierdzanié zmianów
123.
Could not install '%s'
2006-10-08
Nie bëło mòżno zainstalowac '%s'
125.
Replace the customized configuration file '%s'?
2006-10-08
Zastãpic swójny lopk kònfigùracëji '%s'?
2006-10-08
Zastãpic swójny lopk kònfigùracëji '%s'?
127.
The 'diff' command was not found
2006-10-08
Pòlét 'diff' nie òsta nalazłé
135.
Install %s
2006-10-08
Instalëjë %s
136.
Upgrade %s
2006-10-08
Aktualizëjë %s
137.
Media Change
2008-01-12
146.
Details
2008-01-12
148.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
2006-10-08
<b><big>Zrëszë kòpmùtr znowa, żebë zakùńczëc aktualizacëjã</big></b>
149.
_Restart Now
2006-10-08
_Zrëszë znowa
164.
Cleaning up
2008-01-12
165.
%d package is going to be removed.
%d packages are going to be removed.
2006-10-08
%d paczét òstanié rëmniãty.
%d paczétë òstaną rëmniãte.
%d paczétów òstaną rëmniãtëch.
166.
%d new package is going to be installed.
%d new packages are going to be installed.
2006-10-08
%d nowi paczétë òstaną zainstalowóne.
%d nowi paczét òstanie zainstalowóny.
%d nowëch paczétów òstanie zainstalowónëch.
2006-10-08
%d nowi paczétë òstaną zainstalowóne.
%d nowi paczét òstanie zainstalowóny.
%d nowëch paczétów òstanie zainstalowónëch.
167.
%d package is going to be upgraded.
%d packages are going to be upgraded.
2006-10-08
%d paczét òstanié zaktualizowóny.
%d paczétë òstaną zaktualizowóne.
%d paczétów òstanie zaktualizowónëch.
168.
You have to download a total of %s.
2008-01-12
170.
Your system is up-to-date
2006-10-08
Twojô systema je fùl zaktualizowónô
171.
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
2006-10-08
Felëjë przistãpnëch aktualizacëjów. Aktualizacëjô òstanié òprzestónô.
172.
Reboot required
2006-10-08
Wëmògóne je zrëszenié kòmpùtra znowa
2006-10-08
Wëmògóne je zrëszenié kòmpùtra znowa
173.
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
2006-10-08
Aktualizacëjô òsta zakùńczonô ë nót je zrëszëc kòmpùtr znowa. Zrobic to terô?
174.
Could not run the upgrade tool
2008-01-12
177.
Upgrade tool
2008-01-12
178.
Failed to fetch
2008-01-12
179.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2008-01-12
184.
Authentication failed
2008-01-12
190.
Aborting
2008-01-12
193.
Details [d]
2007-12-04
194.
y
2008-01-12
195.
n
2008-01-12
196.
d
2008-01-12
198.
Install: %s
2007-10-01
Instalëjë %s
199.
Upgrade: %s
2007-10-01
Aktualizëjë %s
202.
2006-10-08
204.
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
2007-12-04
206.
Difference between the files
2006-10-08
Zjinaczi midze lopkama
210.
Terminal
2006-10-08
Terminal
211.
_Cancel Upgrade
2008-01-12
212.
_Continue
2006-10-08
Ò_przestanié aktualizacëji
213.
_Replace
2006-10-08
_Zastãpi
214.
_Report Bug
2008-01-12
215.
_Resume Upgrade
2008-01-12