Translations by Piotr Strębski
Piotr Strębski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<emphasis>read only:</emphasis> gives write access to the shared directory.
|
|
2008-12-02 |
<emphasis>read only:</emphasis> daje prawo do zapisu w udostępnionym katalogu.
|
|
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2008-12-02 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Projekt Dokumentacji Ubuntu)
|
|
2. |
Ubuntu Server Guide
|
|
2008-12-02 |
Przewodnik Serwer Ubuntu
|
|
3. |
2007-09-30
|
|
2009-10-26 |
30.09.2007
|
|
2008-12-02 |
2007-09-30
|
|
2008-12-02 |
2007-09-30
|
|
15. |
The server will be configured to share files with any client on the network without prompting for a password. If your environment requires stricter Access Controls see <xref linkend="samba-fileprint-security"/>
|
|
2009-10-26 |
Serwer zostanie skonfigurowany do udostępniania plików dla dowolnego klienta w sieci bez monitowania o hasło. Jeśli Twoje środowisko wymaga bardziej restrykcyjnej kontroli dostępu zobacz <xref linkend="samba-fileprint-security"/>
|
|
18. |
sudo apt-get install samba
|
|
2008-12-02 |
sudo apt-get install samba
|
|
22. |
Not all the available options are included in the default configuration file. See the <filename>smb.conf</filename><application>man</application> page or the <ulink url="http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/">Samba HOWTO Collection</ulink> for more details.
|
|
2009-12-28 |
Nie wszystkie dostępne opcje są zawarte w domyślnym pliku konfiguracji. Użyj <application>man</application> <filename>smb.conf</filename> lub odwiedź <ulink url="http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/">Kolekcję HOWTO Samby</ulink> aby dowiedzieć się więcej.
|
|
24. |
workgroup = EXAMPLE
...
security = user
|
|
2008-12-02 |
workgroup = PRZYKLAD
...
security = nazwa_uzytkownika
|
|
25. |
The <emphasis>security</emphasis> parameter is farther down in the [global] section, and is commented by default. Also, change <emphasis>EXAMPLE</emphasis> to better match your environment.
|
|
2008-12-02 |
Parametr <emphasis>security (bezpieczeństwo)</emphasis> jest nieco niżej w sekcji [global] i domyślnie jest wyłączony za pomocą komentarza. Zmień także parametr <emphasis>PRZYKLAD</emphasis>, by lepiej dopasować się do środowiska sieciowego (w systemie Windows domyślną grupą jest "GRUPA_ROBOCZA").
|
|
26. |
Create a new section at the bottom of the file, or uncomment one of the examples, for the directory to be shared:
|
|
2008-12-02 |
Aby udostępnić katalog utwórz nową sekcję na samym dole pliku lub skasuj średnik przy jednym z przykładów:
|
|
28. |
<emphasis>comment:</emphasis> a short description of the share. Adjust to fit your needs.
|
|
2009-12-28 |
<emphasis>comment:</emphasis> krótki opis zasobu. Dostosuj go do swoich potrzeb.
|
|
31. |
<emphasis>browsable:</emphasis> enables Windows clients to browse the shared directory using <application>Windows Explorer</application>.
|
|
2008-12-02 |
<emphasis>browsable:</emphasis> umożliwia klientom Windows przeglądanie udostępnionych katalogów za pomocą <application>Windows Explorera</application>.
|
|
34. |
<emphasis>create mask:</emphasis> determines the permissions new files will have when created.
|
|
2008-12-02 |
<emphasis>create mask:</emphasis> ustala uprawnienia dla nowych plików, które zostaną utworzone.
|
|
35. |
Now that <application>Samba</application> is configured, the directory needs to be created and the permissions changed. From a terminal enter:
|
|
2008-12-02 |
Skoro <application>Samba</application> jest już skonfigurowana, musisz utworzyć katalogi i zmienić im uprawnienia. W terminalu wpisz:
|
|
38. |
The <emphasis>-p</emphasis> switch tells mkdir to create the entire directory tree if it doesn't exist. Change the share name to fit your environment.
|
|
2009-12-28 |
Przełącznik <emphasis>-p</ emphasis> mówi mkdir, że należy utworzyć całe drzewo katalogów, jeśli nie istnieje. Zmień nazwę udziału żeby dopasować ją do lokalnego środowiska.
|
|
39. |
Finally, restart the <application>samba</application> services to enable the new configuration:
|
|
2008-12-02 |
Na koniec zrestartuj procesy <application>samba</application>, aby włączyć nową konfigurację.
|
|
44. |
Resources
|
|
2010-01-11 |
Zasoby
|
|
46. |
The guide is also available in <ulink url="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0131882228">printed format</ulink>.
|
|
2010-01-12 |
Przewodnik jest również dostępny w <ulink url="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0131882228">formie drukowanej</ulink>.
|
|
47. |
O'Reilly's <ulink url="http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/">Using Samba</ulink> is another good reference.
|
|
2010-01-12 |
<ulink url="http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/">Using Samba</ulink> wydawnictwa O'Reilly's to kolejna dobra pozycja.
|
|
48. |
Samba Print Server
|
|
2009-12-28 |
Serwer wydruku Samba
|
|
50. |
For a more secure configuration see <xref linkend="samba-fileprint-security"/>.
|
|
2009-12-28 |
Dla bardziej bezpiecznej konfiguracji zobacz <xref linkend="samba-fileprint-security"/>.
|
|
51. |
Before installing and configuring Samba it is best to already have a working <application>CUPS</application> installation. See <xref linkend="cups"/> for details.
|
|
2010-01-12 |
Przed przystąpieniem do instalacji i konfiguracji Samby najlepiej mieć już zainstalowany i działający <application>CUPS</application>. Zobacz <xref linkend="cups"/> szczegóły.
|
|
52. |
To install the <application>samba</application> package, from a terminal enter:
|
|
2009-12-28 |
Aby zainstalować pakiet <application>samba</application>, wpisz w wierszu poleceń:
|
|
54. |
In the <emphasis>[printers]</emphasis> section change the <emphasis>guest ok</emphasis> option to <emphasis role="italic">yes</emphasis>:
|
|
2009-12-28 |
W sekcji <emphasis>[printers]</emphasis> zmień opcję <emphasis>guest ok</emphasis> na <emphasis role="italic">yes</emphasis>:
|
|
56. |
After editing <filename>smb.conf</filename> restart Samba:
|
|
2010-01-12 |
Po zapisaniu pliku <filename>smb.conf</filename> uruchom ponownie Sambę:
|
|
57. |
The default Samba configuration will automatically share any printers installed. Simply install the printer locally on your Windows clients.
|
|
2010-01-12 |
Domyślna konfiguracja Samby automatycznie udostępnia wszystkie zainstalowane drukarki. Po prostu zainstaluj drukarkę lokalnie na komputerze klientów z systemem Windows.
|
|
58. |
Also, see the <ulink url="http://www.cups.org/">CUPS Website</ulink> for more information on configuring CUPS.
|
|
2010-01-12 |
Zobacz również <ulink url="http://www.cups.org/">Stronę CUPS</ulink>, aby dowiedzieć się więcej o konfiguracji CUPS.
|
|
59. |
Securing a Samba File and Print Server
|
|
2010-01-12 |
Zabezpieczanie serwera plików i wydruku Samba
|
|
60. |
Samba Security Modes
|
|
2010-01-12 |
Tryby bezpieczeństwa Samba
|
|
62. |
<emphasis>security = user:</emphasis> requires clients to supply a username and password to connect to shares. Samba user accounts are separate from system accounts, but the <application>libpam-smbpass</application> package will sync system users and passwords with the Samba user database.
|
|
2010-01-12 |
<emphasis>security = user:</emphasis> wymaga użytkownika i hasła, aby podłączyć się do zasobów. Konta użytkowników Samba są oddzielone od kont systemowych, ale pakiet <application>libpam-smbpass</application> zsynchronizuje użytkowników i hasła z systemu z bazą użytkowników Samby.
|
|
63. |
<emphasis>security = domain:</emphasis> this mode allows the Samba server to appear to Windows clients as a Primary Domain Controller (PDC), Backup Domain Controller (BDC), or a Domain Member Server (DMS). See <xref linkend="samba-dc"/> for further information.
|
|
2010-01-12 |
<emphasis>security = domain:</emphasis> ten tryb pozwala serwerowi Samba przedstawiać się klientom Windows jako Primary Domain Controller (PDC), Backup Domain Controller (BDC), lub Domain Member Server (DMS). Zobacz <xref linkend="samba-dc"/>, aby uzyskać dodatkowe informacje.
|
|
64. |
<emphasis>security = ADS:</emphasis> allows the Samba server to join an Active Directory domain as a native member. See <xref linkend="samba-ad-integration"/> for details.
|
|
2010-01-12 |
<emphasis>security = ADS:</emphasis> pozwala serwerowi Samby na przyłączenie się do domeny Active Directory jako rodzimy członek. Zobacz <xref linkend="samba-ad-integration"/>, aby uzyskać dodatkowe informacje.
|
|
66. |
<emphasis>security = share:</emphasis> allows clients to connect to shares without supplying a username and password.
|
|
2010-01-12 |
<emphasis>security = share:</emphasis> zezwala na połączenie do zasobu bez podania nazwy użytkownika oraz hasła.
|
|
67. |
The security mode you choose will depend on your environment and what you need the Samba server to accomplish.
|
|
2010-01-12 |
Tryb bezpieczeństwa, który wybierzesz, będzie zależał od środowiska i zadań jakie serwer Samba będzie realizował.
|
|
70. |
First, install the <application>libpam-smbpass</application> package which will sync the system users to the Samba user database:
|
|
2010-01-12 |
Na początku, zainstaluj <application>libpam-smbpass</application> pakiet, który zsynchronizuje użytkowników systemowych do użytkowników bazy danych serwera Samba:
|
|
71. |
sudo apt-get install libpam-smbpass
|
|
2010-01-12 |
sudo apt-get install libpam-smbpass
|
|
72. |
If you chose the <emphasis>Samba Server</emphasis> task during installation <application>libpam-smbpass</application> is already installed.
|
|
2010-01-12 |
Jeżeli wybrałeś zadanie <emphasis>Serwer Samba</emphasis> podczas instalacji, <application>libpam-smbpass</application> jest już zainstalowany.
|
|
73. |
Edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and in the <emphasis>[share]</emphasis> section change:
|
|
2010-01-12 |
Edycja pliku <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, oraz zmiana sekcji <emphasis>[share]</emphasis>:
|
|
75. |
Finally, restart Samba for the new settings to take effect:
|
|
2010-01-12 |
Na koniec, należy dokonać restartu serwera Samba żeby zmiany były widoczne:
|
|
76. |
Now when connecting to the shared directories or printers you should be prompted for a username and password.
|
|
2010-01-12 |
Teraz, po podłączeniu do udostępnionych katalogów lub drukarek powinien pojawić się monit o podanie nazwy użytkownika i hasła.
|
|
79. |
There are several options available to increase the security for each individual shared directory. Using the <emphasis>[share]</emphasis> example, this section will cover some common options.
|
|
2010-01-12 |
Istnieje kilka możliwości zwiększenia bezpieczeństwa dla każdego udostępnionego katalogu. Użycie przykładu z <emphasis>[share]</emphasis> zastąpi niektóre ogólne ustawienia.
|
|
91. |
After editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, restart Samba for the changes to take effect:
|
|
2010-01-12 |
Po zakończeniu edycji <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, uruchom usługę Samba ponownie, aby zmiany były widoczne:
|
|
95. |
UUID=66bcdd2e-8861-4fb0-b7e4-e61c569fe17d /srv ext3 noatime,relatime,acl 0 1
|
|
2010-01-12 |
UUID=66bcdd2e-8861-4fb0-b7e4-e61c569fe17d /srv ext3 noatime,relatime,acl 0 1
|
|
96. |
Then remount the partition:
|
|
2010-01-12 |
Potem zamontuj ponownie partycję:
|
|
97. |
sudo mount -v -o remount /srv
|
|
2010-01-12 |
sudo mount -v -o remount /srv
|
|
98. |
The above example assumes <filename>/srv</filename> on a separate partition. If <filename>/srv</filename>, or wherever you have configured your share path, is part of the <filename>/</filename> partition a reboot may be required.
|
|
2010-01-12 |
Powyższy przykład zakłada <filename>/srv</filename> na osobnej partycji. Jeżeli katalog <filename>/srv</filename> lub inny, w którym masz skonfigurowane udziały jest częścią partycji <filename>/</filename>, ponowne uruchomienie komputera może być wymagane.
|
|
100. |
sudo chown -R melissa /srv/samba/share/
|
|
2010-01-12 |
sudo chown -R melissa /srv/samba/share/
|
|
101. |
sudo chgrp -R sysadmin /srv/samba/share/
|
|
2010-01-12 |
sudo chgrp -R sysadmin /srv/samba/share/
|