|
11.
|
|
|
2008
|
|
|
|
2008
|
|
Translated by
Silvère MAZIERE
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:14(year)
|
|
12.
|
|
|
Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
projet de documentation d'Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:15(ulink)
|
|
13.
|
|
|
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
|
|
Canonical Ltd. et les membres du <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:15(holder)
|
|
14.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Le projet de documentation d'Ubuntu
|
|
Translated by
Christophe Herot
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:18(publishername)
|
|
15.
|
|
|
For security reasons, administrative tasks in Ubuntu can only be performed by users with special administrative privileges. The first user account created during installation will, by default, be able to perform administrative tasks.
|
|
|
|
Pour des raisons de sécurité, les tâches administratives sous Ubuntu ne peuvent être réalisées que par des utilisateurs ayant des droits spéciaux d'administration. Par défaut, ces droits spéciaux d'administration seront attribués au premier compte utilisateur créé lors de l'installation.
|
|
Translated by
Silvère MAZIERE
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:18(para)
|
|
16.
|
|
|
When you run an application that requires administrative privileges, you will be asked to enter your user password. This helps to protect your system from malicious files and accidentally selecting options which may change the way your system works.
|
|
|
|
Lorsque vous exécutez une application nécessitant des droits d'administration, votre mot de passe utilisateur vous sera demandé. Cela permet une meilleure protection contre les programmes malveillants et contre la sélection accidentelle d'options qui pourrait compromettre le bon fonctionnement de votre système.
|
|
Translated by
Silvère MAZIERE
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:19(para)
|
|
17.
|
|
|
Each time you type your password, the system remembers it for 15 minutes so that you do not have to type it again.
|
|
|
|
Chaque fois que vous saisissez votre mot de passe, le système le mémorise pendant 15 minutes afin que vous n'ayez pas à le retaper.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:20(para)
|
|
18.
|
|
|
Giving administrative access to a user
|
|
|
|
Donner les droits d'administrateur à un utilisateur
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas DERIVE
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:23(title)
|
|
19.
|
|
|
You can restrict and enable administrative access (sudo) to users with the <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Users and Groups application</ulink>:
|
|
|
|
Vous pouvez modifier l'accès des utilisateurs aux droits spéciaux d'administration grâce à l'application <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Utilisateurs et groupes</ulink>[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:24(para)
|
|
20.
|
|
|
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>
|
|
|
|
Cliquez sur <menuchoice><guimenu>Système</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Utilisateurs et groupes</guimenuitem></menuchoice>
|
|
Translated by
Matteo
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:27(para)
|