Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 115 results
11.
2008
2008
Translated and reviewed by Pablo Casais Solano
Located in add-applications/C/add-applications.xml:14(year)
12.
Ubuntu Documentation Project
Proxecto de Documentación do Ubuntu
Translated and reviewed by Kevin
Located in add-applications/C/add-applications.xml:15(ulink)
13.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
Canonical Ltd. e membros do <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Kevin
Located in add-applications/C/add-applications.xml:15(holder)
14.
The Ubuntu Documentation Project
O proxecto de documentación de Ubuntu
Translated and reviewed by Óscar Rodríguez Ríos
Located in add-applications/C/add-applications.xml:18(publishername)
15.
This section discusses how applications are installed, removed and kept up-to-date. Also covered are how packages are stored by Ubuntu and made available for download.
Nesta sección discútese como os aplicativos son instalados, eliminados e actualizados. Tamén abrangue como os paquetes de Ubuntu son almacenados e están dispoñíbeis para descarga
Translated and reviewed by Antón Méixome
Located in add-applications/C/add-applications.xml:18(para)
16.
How is software installation on Ubuntu different from on Windows?
Qué diferenzas hai na instalación de software en Ubuntu en relación con Windows?
Translated and reviewed by Antón Méixome
Located in add-applications/C/add-applications.xml:21(title)
17.
Ubuntu handles software installation in a very different way to Windows.
Ubuntu manexa a instalación de software dunha maneira moi diferente a Windows.
Translated by Julio Pedreira
Reviewed by Antón Méixome
Located in add-applications/C/add-applications.xml:22(para)
18.
If you want to install an application on Windows, you must normally buy a CD containing the software, or download an installer package from the Internet. You then run the installer program, which guides you through the installation process.
Se desexa instalar un aplicativo en Windows, normalmente deberá comprar un CD que conteña o software ou descargar un paquete de instalación dende a Internet. Logo, executará o programa instalador que o guiará a través do proceso de instalación.
Translated and reviewed by Antón Méixome
Located in add-applications/C/add-applications.xml:25(para)
19.
On Ubuntu, you simply open a <emphasis>package manager</emphasis>, search for the application that you want and click a button to install it. Removing an application is just as simple.
En Ubuntu, sinxelamente abra un <emphasis>xestor de paquetes</emphasis>, busque o aplicativo que desexe e prema o botón de instalar. Eliminar un aplicativo é igual de sinxelo.
Translated and reviewed by Antón Méixome
Located in add-applications/C/add-applications.xml:31(para)
20.
The package manager downloads applications from a <emphasis>software repository</emphasis>, which is a location on the Internet which stores a collection of applications. These applications come bundled in <emphasis>packages</emphasis>, which contain all of the information needed for installation. You can download packages yourself, using your web browser, if you like, but it is generally much more convenient to let the package manager handle this for you.
O xestor de paquetes descarga aplicativos dende un <emphasis>repositorio de software</ emphasis>, que é unha localización da Internet que almacena unha colección de aplicativos. Estes aplicativos veñen agrupados en <emphasis>paquetes</ emphasis>, que conteñen todas as informacións necesarias para a instalación. Pode baixar os paquetes vostede mesmo utilizando o seu navegador web, se o prefire, pero normalmente é moito máis cómodo deixar o que o xestor de paquetes xestione isto por vostede.
Translated and reviewed by Antón Méixome
Located in add-applications/C/add-applications.xml:36(para)
1120 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Connor Imes, César Duque Calle, Julio Pedreira, Kevin, Matthew East, Miguel Anxo Bouzada, Pablo Casais Solano, Xosé, Óscar Rodríguez Ríos.