Translations by Rune Gangstø

Rune Gangstø has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
1.
Use the largest continuous free space
2010-01-20
Bruk området som har mest samanhengande ledig plass
2.
Erase and use the entire disk
2010-01-20
Slett og bruk heile disken
3.
Install them side by side, choosing between them each startup
2010-01-20
Installer dei side om side og velg mellom dei ved kvar oppstart
4.
Specify partitions manually (advanced)
2010-01-20
Spesifiser partisjonar manuelt (avansert)
11.
Once you answer a few questions, this computer will be ready to use.
2010-01-20
Etter at du har svart på nokre spørsmål, er denne maskina klar for bruk.
12.
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
2010-01-20
Ver vennleg å velje språket for konfigurasjonen. Dette språket vil verte standardspråk på denne maskina når installasjonen er ferdig.
17.
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
2010-01-20
Vel staden du er, slik at datamaskina kan finne rett klokkeslett og hente oppdateringar frå stader nær deg.
18.
Zone:
2010-01-20
Sone:
19.
Region:
2010-01-20
Område:
23.
Suggested option:
2010-01-20
Foreslegne val:
24.
Choose your own:
2010-01-20
Vel din eigen:
31.
Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.
2010-01-20
Skriv inn same passord to gongar, slik at det kan sjekkast for tastefeil. Eit godt passord har ei blanding av bokstavar, tal og spesialteikn, er minst åtte teikn langt og bør skiftast med jamne mellomrom.
34.
Log in automatically
2010-01-20
Logg inn automatisk
35.
Require my password to log in
2010-01-20
Krev passord for å logge inn
36.
Require my password to log in and to decrypt my home folder
2010-01-20
Krev passord for å logge inn og dekryptere heimemappa
37.
Choose another password
2010-01-20
Vel eit anna passord
38.
Migrate documents and settings
2010-01-20
Slå saman dokument og innstillingar
43.
This computer has no operating systems on it.
2010-01-20
Dette systemet har ikkje noko operativsystem.
44.
This computer has ${OS} on it.
2010-01-20
Denne maskina har ${OS} installert.
45.
This computer has several operating systems on it.
2010-01-20
Denne maskina har fleire operativsystem installert.
46.
Where do you want to put ${RELEASE}?
2010-01-20
Kvar ynskjer du å legge ${RELEASE}?
48.
This will delete ${SYSTEMS} and install ${RELEASE}.
2010-01-20
Dette vil slette ${SYSTEMS} og installera ${RELEASE}.
50.
Details
2010-01-20
Detaljar
55.
Quit the installation?
2010-01-20
Vil du avbryte installasjonen?
56.
Do you really want to quit the installation now?
2010-01-20
Vil du verkeleg avbryte installasjonen no?
58.
Installation Complete
2010-01-20
Installasjonen er fullført
59.
Continue Testing
2010-01-20
Fortsett utprøving
60.
Restart Now
2010-01-20
Start ommat no
63.
Before:
2010-01-20
Før:
64.
After:
2010-01-20
Etter:
65.
New Partition Table...
2010-01-20
Ny partisjonstabell
66.
Add...
2010-01-20
Legg til ...
67.
Change...
2010-01-20
Endra …
68.
Delete
2010-01-20
Slett
69.
Revert
2010-01-20
Tilbakestill
94.
Installation has finished. You can continue testing Ubuntu now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
2010-01-20
Installasjonen er ferdig. Du kan fortsetta å teste Ubuntu slik det er no, men du må starte maskina på nytt for å kunne lagre det du gjer.
104.
Almost finished copying files...
2010-01-20
Nesten ferdig med å kopiere filer...
105.
Installation Failed
2010-01-20
Installasjonen mislukkast
107.
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
2010-01-20
Dette er fordi det ikkje er nok ledig plass slik at installasjonen kan fullførast. Ver snill å kjør installasjonen på nytt og vel ein anna partisjon med nok lagringsplass.
108.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2010-01-20
Dette kjem ofte av feil på CD/DVD, plate eller -lesar. Det kan hjelpe å anten vaske plata, brenne plata på lågare fart eller å rense linsa i lesaren (dei fleste velassorterte dataforretningar fører rensesett).
109.
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2010-01-20
Dette er ofte på grunn av ein skada harddisk. Det kan vere lurt å sjekke om harddisken er gamal og må bytast ut, eller flytte datamaskina til eit kjøligare rom.
110.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2010-01-20
Dette er ofte på grunn av ei skada CD/DVD plate eller spelar, eller det kan vere ein øydelagd harddisk. Det kan hende det hjelp å reingjere CD/DVD-plata, brenne plata med ein lågare fart, eller reingjer linsa på spelaren. (ein får kjøpt reinsesett på i dei fleste elektronikkbutikkar) Det kan alternativt hende det er ein skada harddisk, og det kan då hjelpe å skifte harddisk eller flytte maskina til eit kjøligare rom.
139.
Calculating files to skip copying...
2010-01-26
Reknar ut kva filer som ikkje skal kopierast...
151.
Network configuration
2010-01-26
Nettverksoppsett
152.
Software selection
2010-01-26
Programvareutval
153.
Applying configuration
2010-01-26
Tek i bruk konfigurasjonen
154.
Language
2010-01-26
Språk
155.
Timezone
2010-01-26
Tidssone
156.
Keyboard
2010-01-26
Tastatur
157.
Disk Setup
2010-01-26
Diskoppsett