Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
817 of 650 results
8.
A Canadian 10 cent piece ($.10) called a dime.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/010dime.png
Une pièce de monnaie canadienne de 10 cents (0,10 $), appelée “dime”.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/photo/money/canadian/coins/010dime
Located in ../stamps/symbols/money/canadian/coins/010dime
9.
A Canadian 25 cent piece ($.25) called a quarter.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/025quarter.png
Une pièce de monnaie canadienne de 25 cents (0,25 $), appelée “quarter”.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/photo/money/canadian/coins/025quarter
Located in ../stamps/symbols/money/canadian/coins/025quarter
10.
A Canadian 5 cent piece ($.05) called a nickel.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/005nickel.png
Une pièce de monnaie canadienne de 5 cents (0,05 $), appelée “nickel”.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/photo/money/canadian/coins/005nickel
Located in ../stamps/symbols/money/canadian/coins/005nickel
11.
A Canadian dollar ($1.00) called a loonie. It’s named after the bird on the coin—a loon.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/100loonie.png
Une pièce canadienne de un dollar (1 $), appelée “loonie”, à cause de l'oiseau qui est sur la pièce : un huart (loone en anglais).
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/photo/money/canadian/coins/100loonie
Located in ../stamps/symbols/money/canadian/coins/100loonie
12.
A Canadian two dollar coin ($2.00) called a toonie. (Its name is a play on the name of the one dollar “loonie” coin and the number two.)
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/200toonie.png
Une pièce canadienne de deux dollars (2 $), appellée “toonie”. Son nom vient de « loonie[nbsp]» (un dollar) et two (deux en anglais).
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/photo/money/canadian/coins/200toonie
Located in ../stamps/symbols/money/canadian/coins/200toonie
13.
A Christmas hat.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/santahat.png
Le chapeau du père Noël.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/seasonal/christmas/santahat
Located in ../stamps/seasonal/christmas/santahat
14.
A Christmas light.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/lamp.png
Une bougie de Noël.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/seasonal/christmas/lamp
Located in ../stamps/seasonal/christmas/lamp
15.
A Christmas stocking.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/stocking.png
Un bas pour mettre les cadeaux de Noël.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/seasonal/christmas/stocking
Located in ../stamps/seasonal/christmas/stocking
16.
A Christmas tree.
#-#-#-#-#  tuxpaint-stamps.pot (tuxpaint-stamps)  #-#-#-#-#
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Christmas_Tree_photo.png
#-#-#-#-#  tuxpaint-stamps.pot (tuxpaint-stamps)  #-#-#-#-#
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/tree.png
Un arbre de Noël.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/seasonal/christmas/tree
Located in ../stamps/seasonal/christmas/Christmas_Tree_photo ../stamps/seasonal/christmas/tree
17.
A European coin of 1 cent (0.01 €).
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/001.png
Une pièce de monnaie européenne de 1 centime (0,01 €).
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
../stamps/photo/money/euro/coins/001
Located in ../stamps/symbols/money/euro/coins/001
817 of 650 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bruno, Cyril, Kwakpiper, NSV, Pierre Slamich, Sylvain59, maxubuntu, viktor.