|
43.
|
|
|
FACTOROIDS: to win, you need destroy all the asteroids.
|
|
|
|
FACTOROIDS: para vencer você precisa destruir todos os asteróides.
|
|
Translated and reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:558
|
|
44.
|
|
|
Use the arrow keys to turn or go forward. Aim at an asteroid,
|
|
|
|
Use as teclas setas para desviar ou ir adiante. Mire no asteróide,
|
|
Translated by
Renato Krause
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:559 src/factoroids.c:570
|
|
45.
|
|
|
type one of its factors, and press space or return
|
|
|
|
digite um desses fatores e pressione espaço ou enter
|
|
Translated by
Renato Krause
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:560
|
|
46.
|
|
|
to split it into its factors. Rocks with prime numbers are destroyed!
|
|
|
|
para dividi-la em seus fatores. Rochas com números primos são destruídas!
|
|
Translated by
Renato Krause
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:561
|
|
47.
|
|
|
FRACTIONS: to win, you need destroy all the asteroids
|
|
|
|
FRAÇÕES: para vencer você precisa destruir todos os asteróides
|
|
Translated by
Renato Krause
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:569
|
|
48.
|
|
|
type a number that can simplify the fraction, and press space or return
|
|
|
|
digite um número que pode simplificar a fração e pressione espaço ou enter
|
|
Translated by
Renato Krause
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:571
|
|
49.
|
|
|
to split it. Destroy fractions that can not be further simplified in a single shot!
|
|
|
|
para a dividir. Destrua frações que não podem ser ainda mais simplificadas em um único tiro!
|
|
Translated by
Renato Krause
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
src/factoroids.c:572
|
|
50.
|
|
|
Welcome to TuxMath!
|
|
|
|
Bem vindo ao TuxMath!
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/game.c:717
|
|
51.
|
|
|
Your mission is to save your
|
|
|
|
Sua missão é salvar seu
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/game.c:734
|
|
52.
|
|
|
penguins' igloos from the
|
|
|
|
iglu de pinguim da
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/game.c:735
|