Translations by Atanas Kovachki

Atanas Kovachki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 187 results
82.
None
2013-11-28
Няма данни
84.
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
2013-12-10
Само за този тракер — DHT и PEX са изключени
2013-02-19
Само за този трекер — DHT и PEX са изключени
85.
Public torrent
2013-11-28
Публичен торент
95.
%1$s ago
2013-12-10
%1$s по-рано
96.
Activity
2013-11-28
Активност
101.
Ratio:
2013-12-09
Коефициент:
103.
Running time:
2013-11-28
Продължителност:
106.
Details
2013-11-28
Детайли
108.
Hash:
2013-11-28
Хеш:
109.
Privacy:
2013-11-28
Поверителност:
114.
Address
2013-11-28
Адреси
119.
Optimistic unchoke
2013-12-10
Изтеглянето сега ще започне
2013-11-28
Изтеглянето ще започне сега
120.
Downloading from this peer
2013-11-28
Изтегляне от този участник
121.
We would download from this peer if they would let us
2013-11-28
Може да изтегляте данни от този участник, ако той позволи
122.
Uploading to peer
2013-11-28
Качване към участника
123.
We would upload to this peer if they asked
2013-11-28
Може да качвате данни към този участник, ако той е заинтересован
124.
Peer has unchoked us, but we're not interested
2013-11-28
Участника е съгласен да прехвърли данните, но ние вече не се интересуваме
125.
We unchoked this peer, but they're not interested
2013-11-28
Прехвърлянето към участника е разрешено, но той не се интересува
129.
Peer is an incoming connection
2013-11-28
Участника е намерен при свъзрване с нас
147.
Peers
2013-12-09
Участници
157.
This torrent has not finished downloading.
These torrents have not finished downloading.
2013-11-28
Торента не е завършил изтеглянето.
Торентите не са завършили изтеглянето.
158.
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
2013-11-28
Този торент е свързан с други участници.
Тези торенти са свързани с други участници.
159.
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
2013-11-28
Един от тези торенти е свързан с други участници.
Някои от тези торенти са свързани с други участници.
160.
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
2013-11-28
Един от тези торенти не е завършил с изтеглянето.
Някои от тези торенти не са завършили с изтеглянето.
2013-03-07
Един от тези торенти не е завършил с изтеглянето.
Някои от тези торенти не е завършили с изтеглянето.
165.
Start with all torrents paused
2013-12-10
Стартирай с всички паузирани торенти
2013-03-07
Стартиране с всички паузирани торенти
166.
Show version number and exit
2013-12-10
Покажи номера на версията и излез
2013-03-07
Покажи номера на версията и завърши работата
168.
Where to look for configuration files
2013-11-28
Местоположение на конфигурационните файлове
173.
<b>Closing Connections</b>
2013-12-10
<b>Прекратяване на връзката</b>
175.
_Quit Now
2013-11-28
_Затвори сега
185.
Couldn't read "%1$s": %2$s
2013-11-28
Не може да се прочете «%1$s»: %2$s
200.
Couldn't save "%s"
2013-12-10
«%s» не може да бъде съхранен
2013-12-09
«%s» не може да бъде запазен
201.
Save Log
2013-11-28
Съхрани дневника
203.
Debug
2013-11-28
Отстраняване на грешки
210.
Open File
2013-11-28
Отвори файла
211.
Open Folder
2013-11-28
Отвори папката
213.
Moving "%s"
2013-12-09
Преместване на «%s»
216.
Location
2013-12-10
Местоположение
217.
Torrent _location:
2013-12-10
Местоположение на торе_нта:
218.
_Move from the current folder
2013-12-10
_Премести от текущата папка
219.
Local data is _already there
2013-12-10
Данните _вече са в указаната папка
221.
Statistics
2013-12-09
Статистика
228.
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)
2013-12-09
%1$s, качени %2$s (Коефициент: %3$s)
235.
Verifying local data (%.1f%% tested)
2013-12-10
Проверка на локалните данни (%.1f%% са проверени)
2013-11-28
Проверяване на локалните данни (%.1f%% са проверени)