Translations by Vasiliy Faronov
Vasiliy Faronov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Video codec '%s' is not handled. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies
|
|
2008-02-06 |
Видеокодек «%s» не поддерживается. Возможно, вам нужно установить дополнительные модули для поддержки некоторых типов фильмов
|
|
~ |
Failed to retrieve working directory
|
|
2008-02-06 |
Не удалось получить рабочий каталог
|
|
~ |
Authentication is required to access this file or stream.
|
|
2008-02-06 |
Чтобы получить доступ к этому файлу или потоку, нужно пройти проверку.
|
|
~ |
This location is not a valid one.
|
|
2008-02-06 |
Этот адрес недопустим.
|
|
~ |
The device name you specified (%s) seems to be invalid.
|
|
2008-02-06 |
Похоже, указанное имя устройство (%s) недопустимо.
|
|
~ |
YouTube browser
|
|
2008-02-06 |
Браузер YouTube
|
|
~ |
Print playing movie
|
|
2008-02-06 |
Вывести название воспроизводимого фильма
|
|
~ |
Neighbours
|
|
2008-02-06 |
Соседи
|
|
~ |
Could not initialise the thread-safe libraries.
|
|
2008-02-06 |
Не удалось инициализировать библиотеки с поддержкой потоков.
|
|
~ |
Authentication is required to access this file.
|
|
2008-02-06 |
Чтобы получить доступ к этому файлу, нужно пройти проверку.
|
|
~ |
Audio codec '%s' is not handled. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies
|
|
2008-02-06 |
Звуковой кодек «%s» не поддерживается. Возможно, вам нужно установить дополнительные модули для поддержки некоторых типов фильмов
|
|
~ |
The file you tried to play is an empty file.
|
|
2008-02-06 |
Вы пытаетесь воспроизвести пустой файл.
|
|
~ |
The connection to this server was refused.
|
|
2008-02-06 |
Этот сервер отказался установить соединение.
|
|
~ |
The movie could not be read.
|
|
2008-02-06 |
Не удалось прочитать этот фильм.
|
|
~ |
The audio device is busy. Is another application using it?
|
|
2008-02-06 |
Звуковое устройство занято. Возможно, его использует другое приложение.
|
|
~ |
A problem occurred while loading a library or a decoder (%s).
|
|
2008-02-06 |
Возникла проблема при загрузке библиотеки или декодера (%s).
|
|
~ |
There is no input plugin to handle the location of this movie
|
|
2008-02-06 |
Нет модуля для воспроизведения фильма с таким адресом.
|
|
~ |
The server you are trying to connect to (%s) is unreachable.
|
|
2008-02-06 |
Сервер, с которым вы пытаетесь соединиться (%s), недоступен.
|
|
~ |
The server you are trying to connect to is not known.
|
|
2008-02-06 |
Сервер, с которым вы пытаетесь соединиться, неизвестен.
|
|
~ |
For security reasons, this movie can not be played back.
|
|
2008-02-06 |
Этот фильм нельзя воспроизвести по соображениям безопасности.
|
|
~ |
This movie could not be opened.
|
|
2008-02-06 |
Не удалось открыть этот фильм.
|
|
~ |
You are not allowed to open this file.
|
|
2008-02-06 |
Вам запрещено открывать этот файл.
|
|
~ |
This file is encrypted and cannot be played back.
|
|
2008-02-06 |
Этот файл зашифрован и воспроизвести его нельзя.
|
|
10. |
Select a file to use for text subtitles
|
|
2008-02-06 |
Выберите файл текстовых субтитров
|
|
18. |
Site:
|
|
2008-02-06 |
Сайт:
|
|
24. |
0 x 0
|
|
2008-02-06 |
0 × 0
|
|
36. |
N/A
|
|
2008-02-06 |
неизвестно
|
|
39. |
Unknown
|
|
2008-02-06 |
Неизвестно
|
|
42. |
Add the video to the playlist
|
|
2008-02-06 |
Добавить видео в список воспроизведения
|
|
43. |
_Add to Playlist
|
|
2008-02-06 |
_Добавить в список воспроизведения
|
|
45. |
Play movies and songs
|
|
2008-02-06 |
Воспроизводит фильмы и песни
|
|
2008-02-06 |
Воспроизводит фильмы и песни
|
|
2008-02-06 |
Воспроизводит фильмы и песни
|
|
49. |
16:9 (Widescreen)
|
|
2008-02-06 |
16:9 (широкий экран)
|
|
59. |
4:3 (TV)
|
|
2008-02-06 |
4:3 (ТВ)
|
|
70. |
Automatically _load subtitle files when movie is loaded
|
|
2008-02-06 |
Автоматически _загружать файлы субтитров при загрузке фильма
|
|
2008-02-06 |
Автоматически _загружать файлы субтитров при загрузке фильма
|
|
2008-02-06 |
Автоматически _загружать файлы субтитров при загрузке фильма
|
|
72. |
Clear the playlist
|
|
2008-02-06 |
Очистить список воспроизведения
|
|
78. |
Decrease volume
|
|
2008-02-06 |
Уменьшить громкость
|
|
80. |
Display
|
|
2008-02-06 |
Показ
|
|
2008-02-06 |
Показ
|
|
2008-02-06 |
Показ
|
|
90. |
Increase volume
|
|
2008-02-06 |
Увеличить громкость
|
|
98. |
Open a non-local file
|
|
2008-02-06 |
Открыть файл на удалённой системе
|
|
99. |
Play / P_ause
|
|
2008-02-06 |
Воспроизведение / _Пауза
|
|
100. |
Play or pause the movie
|
|
2008-02-06 |
Воспроизведение или приостановка фильма
|
|
109. |
Resize to double the original video size
|
|
2008-02-06 |
Сделать размер окна равным удвоенному размеру видео
|
|
110. |
Resize to half the original video size
|
|
2008-02-06 |
Сделать размер окна равным половине размера видео
|
|
111. |
Resize to the original video size
|
|
2008-02-06 |
Сделать размер окна равным размеру видео
|