Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
1120 of 43 results
67.
The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
La vinculació global de tecles per a obrir el diàleg de cerca de notes. El format és similar a «<Control>a» o «<Maj><Alt>F1». L'analitzador és força flexible i permet minúscules i majúscules, i també abreviacions com ara «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a esta acció.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:64
68.
The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
La vinculació global de tecles per a obrir el diàleg Canvis recents. El format és similar a «<Control>a» o «<Maj><Alt>F1». L'analitzador és força flexible i permet minúscules i majúscules, i també abreviacions com ara «<Ctl>» i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a esta acció.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:65
69.
The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
La vinculació global de tecles per a obrir el menú de la miniaplicació del Tomboy.El format és similar a «<Control>a» o «<Maj><Alt>F1». L'analitzador és força flexible i permet minúscules i majúscules, i també abreviacions com ara «<Ctl>»i «<Ctrl>». Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a esta acció.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:66
73.
The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found recursively) should be included during an export to HTML.
La darrera configuració per al quadre de verificació «Inclou totes les altres notes enllaçades» en el connector d'exportació a HTML. Este paràmetre s'utilitza conjuntament amb el paràmetre «Notes enllaçades HTML exportades» per a especificar si totes les notes (trobades recursivament) s'han d'incloure durant l'exportació a HTML.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:70
74.
The note URI of the note that should be considered the "Start Here" note, which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also accessible by hotkey.
L'URI de la nota que ha de considerar-se la nota «Comenceu ací», ubicada a dalt del menú de notes del Tomboy, accessible mitjançant una drecera.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:71
76.
Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to mount a sync share.
Temps de resposta (en mil·lisegons) que hauria d'esperar el Tomboy quan s'utilitzen punts de muntatge FUSE per a muntar compartits sincronitzats.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:73
78.
URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory.
URL del servidor d'SSH que conté el directori de sincronització del Tomboy.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:75
79.
Unique identifier for the currently configured note synchronization service addin.
Identificador únic per al complement de servei de sincronització de notes actualment configurat
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:76
81.
Use wdfs option "-ac" to accept SSL certificates without prompting the user.
Utilitza l'opció «-ac» del wdfs per a acceptar els certificats SSL sense preguntar a l'usuari.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:78
82.
User name to use when connecting to the synchronization server via SSH.
Nom d'usuari que s'utilitzarà en connectar-se al servidor de sincronització a través d'SSH.
Translated by Carles
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:79
1120 of 43 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, Jordi Mas, Pau Iranzo.