Translations by Tiago Hillebrandt
Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Software Sources
|
|
2009-10-12 |
Canais de software
|
|
4. |
Error: must run as root
|
|
2009-07-17 |
Erro: necessário executar como administrador
|
|
6. |
Error: '%s' invalid
|
|
2009-07-17 |
Erro: '%s' inválido
|
|
7. |
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
2009-09-30 |
<i>Para melhorar a experiência do usuário Ubuntu, por favor participe desta pesquisa de popularidade. Se você participar, uma lista dos aplicativos instalados e com que frequência são utilizados será coletada e enviada anonimamente para o projeto Ubuntu semanalmente.
Os resultados são usados para melhorar o suporte de aplicativos populares e para fazer um ranking de aplicações nos resultados de busca.</i>
|
|
8. |
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
2009-09-30 |
<i>Para melhorar a experiência do usuário Ubuntu por favor participe desta pesquisa de popularidade. Se você participar, uma lista dos aplicativos instalados e com que frequência são utilizados será coletada e enviada anonimamente para o projeto Ubuntu semanalmente.
Os resultados serão usados para melhorar o layout dos CDs de instalação.
|
|
9. |
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
|
|
2010-04-12 |
Enviar a lista de programas instalados e a frequência com que são utilizados para o projeto da distribuição.
|
|
11. |
Testing Mirrors
|
|
2010-01-17 |
Testando espelhos
|
|
48. |
Error importing key
|
|
2009-07-17 |
Erro ao importar chave
|
|
50. |
Error scanning the CD
|
|
2009-07-17 |
Erro ao verificar o CD
|
|
56. |
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
|
|
2010-04-12 |
Você pode adicionar as seguintes fontes, assim como trocar as atuais por elas. Instale programas somente de fontes confiáveis.
|
|
57. |
There are no sources to install software from
|
|
2009-09-30 |
Não há fontes para instalar programas de
|
|
77. |
Other Software
|
|
2009-09-04 |
Outro software
|