Translations by Owen Llywelyn
Owen Llywelyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
All
|
|
2010-12-07 |
Popeth
|
|
1. |
Sorry, can not open the software database
|
|
2010-12-07 |
Mae'n ddrwg gennym, ni ellir agor y gronfa ddata meddalwedd
|
|
2. |
Please re-install the 'software-center' package.
|
|
2010-12-07 |
Ail sefydlwch y pecyn 'software-center'
|
|
4. |
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
|
|
2010-12-07 |
Nid yw Canonical yn darparu diweddariadau ar gyfer %s yn Ubuntu %s. Efallai bod diweddariadau ar gael mewn fersiynau mwy newydd o Ubuntu.
|
|
5. |
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2010-12-07 |
Bydd Canonical yn darparu diweddariadau pwysig ar gyfer %(appname)s tan %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
6. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2010-12-07 |
Bydd Canonical yn darparu diweddariadau pwysig wrth ddatblygwyr %(appname)s tan %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
7. |
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the third party vendor.
|
|
2010-12-07 |
Nid yw Canonical yn darparu diweddariadau ar gyfer %s. Efallai bod rhaid diweddariadau yn cael eu darparu gan drydydd person.
|
|
8. |
Canonical provides critical updates for %s.
|
|
2010-12-07 |
Mae Canonical yn darparu diweddariadau pwysig ar gyfer %s.
|
|
9. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
|
|
2010-12-07 |
Mae Canonical yn darparu diweddariadau pwysig wrth ddatblygwyr %s.
|
|
10. |
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
|
|
2010-12-07 |
Nid yw Canonical yn darparu diweddariadau ar gyfer %s. Efallai y bydd cymuned Ubuntu yn darparu rhai diweddariadau.
|
|
15. |
Application Screenshot
|
|
2010-12-07 |
Sgrînlun Rhaglen
|
|
16. |
Version: %s (%s)
|
|
2010-12-07 |
Fersiwn: %s (%s)
|
|
19. |
Website
|
|
2010-12-07 |
Gwefan
|
|
20. |
Unknown
|
|
2010-12-07 |
Anhysbys
|
|
26. |
%s - Screenshot
|
|
2010-12-07 |
%s - Sgrînlun
|
|
27. |
To remove %s, these items must be removed as well:
|
|
2010-12-07 |
I dynnu %s, rhaid tynnu'r canlynol hefyd:
|
|
28. |
Remove All
|
|
2010-12-07 |
Tynnu Popeth
|
|
29. |
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-12-07 |
Os wyt ti'n tynnu %s, fydd diweddariadau yn y dyfodol ddim yn cynnwys eitemau newydd yn set <b>%s</b> set. Wyt ti'n siwr dy fod am barhau?
|
|
30. |
Remove Anyway
|
|
2010-12-07 |
Tynnu Beth Bynnag
|
|
31. |
%s is a core application in Ubuntu. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-12-07 |
Mae %s yn un o raglenni craidd Ubuntu. Gall tynnu hwn achosi diweddariadau anghyflawn yn y dyfodol. Wyt ti'n siwr dy fod eisiau parhau?
|
|
32. |
Upgrade
|
|
2010-12-07 |
Uwchraddio
|
|
33. |
Remove
|
|
2010-12-07 |
Tynnu
|
|
45. |
Cancel
|
|
2010-12-07 |
Canslo
|
|
46. |
Dependency
|
|
2010-12-08 |
Pecyn dibynnol
|
|
47. |
Installed Software
|
|
2010-12-07 |
Meddalwedd Wedi Ei osod
|
|
49. |
In Progress (%i)
|
|
2010-12-07 |
Ar Waith (%i)
|
|
55. |
Software Center _Help
|
|
2010-12-07 |
Cymorth_Canolfan Meddalwedd
|
|
56. |
Ubuntu Software Center
|
|
2010-12-07 |
Canolfan Meddalwedd Ubuntu
|
|
59. |
_Edit
|
|
2010-12-07 |
_Golygu
|
|
69. |
Software Center
|
|
2010-12-07 |
Canolfan Meddalwedd
|