Translations by Tomasz Kłoczko

Tomasz Kłoczko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 379 results
~
Usage: chage [options] [LOGIN] Options: -d, --lastday LAST_DAY set last password change to LAST_DAY -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE -h, --help display this help message and exit -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration to INACTIVE -l, --list show account aging information -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password change to MIN_DAYS -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password change to MAX_DAYS -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
2008-08-23
Użycie: chage [opcje] [LOGIN] Opcje: -d, --lastday OSTATNI ustawia date ostatniej zmiany hasła na OSTATNI -E, --expiredate DATA_WAŻN ustawia datę ważności konta na DATA_WAŻN -h, --help wyświetlenie tego opisu i zakończenie działania -I, --inactive NIEAKTYWNE ustwia liczbę dni nieaktywności konta po których konta jest blokowane na NIEAKTYWNE -l, --list wyświetlenie informacji o terminach ważności konta i hasła -m, --mindays MIN_DNI ustawia minimalną liczbę dni pomiędzy zmianami hasła na wartość MIN_DNI -M, --maxdays MAX_DNI ustawia maksymalną liczbę dni, przez jakie hasło jest ważne na wartość MAX_DNI -W, --warndays DNI_OSTRZ ustawia na DNI_OSTRZ liczbę dni przed upływem ważności hasła
~
Usage: passwd [options] [LOGIN] Options: -a, --all report password status on all accounts -d, --delete delete the password for the named account -e, --expire force expire the password for the named account -h, --help display this help message and exit -k, --keep-tokens change password only if expired -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration to INACTIVE -l, --lock lock the named account -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password change to MIN_DAYS -q, --quiet quiet mode -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository -S, --status report password status on the named account -u, --unlock unlock the named account -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS -x, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password change to MAX_DAYS
2008-08-23
Użycie: passwd [opcje] [LOGIN] Opcje: -a, --all raportuj status hasła dla wszystkich kont -d, --delete kasuje hasło użytkowanika -e, --expire wymuś przeterminowanie hasła -h, --help wyświetlenie tego opisu i zakończenie działania -k, --keep-tokens zmiana hasła tylko w przypadku kiedy jest przeterminowane -i, --inactive NIEAKTYWNE konto przeterminowane po upływie NIEAKTYWNE dni po wygaśnięciu hasła -l, --lock zablokuj konto -n, --mindays MIN_DNI ustaw minimalną ilość dni prezed kolejną zmianą hasła na MIN_DNI -n, --mindays MIN_DNI ustawia minimalną liczbę dni pomiędzy zmianami hasła na MIN_DNI -q, --quiet cichy tryb pracy -r, --repository REPOZYTORIUM zmień hasło w repozytorium REPOZYTORIUM -S, --status raportuj status hasła -u, --unlock odblokuj konto -w, --warndays DNI_OSTRZ ustawia na DNI_OSTRZ liczbę dni przed upływem ważności hasła -x, --maxdays MAX_DNI ustawia maksymalną liczbę dni, przez jakie hasło jest ważne na wartość MAX_DNI
~
Password changed.
2008-08-23
Hasło zmienione.
~
Password set to expire.
2008-08-23
Hasłu zaznaczone jako przeterminowane.
~
Usage: faillog [options] Options: -a, --all display faillog records for all users -h, --help display this help message and exit -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC seconds -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX -r, --reset reset the counters of login failures -t, --time DAYS display faillog records more recent than DAYS -u, --user LOGIN display faillog record or maintains failure counters and limits (if used with -r, -m or -l options) only for user with LOGIN
2008-08-23
Użycie: faillog [opcje] Opcje: -a, --all wyświetlaj rekordy failloga dla wszystkich użytkowników -h, --help wyświetlenie tego opisu i zakończenie działania -l, --lock-time SEK ustaw na SEK sekund blokadę konta po nieudanym logowaniu -m, --maximum MAX ustaw maksymalną ilość niepoprawnych logowań na MAX -r, --reset wyzeruj licznik niepoprawnych logowań -t, --time DNI wyświetlaj rekordy nie starsze niż DNI -u, --user LOGIN wyświetlaj rekordy lub zarządzaj licznikami i limitami faillog (w połaczeniu z opcjami -r, -m lub -l) tylko dla użytkownika o loginie LOGIN
~
%s: can't update passwd entry for %s
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować wpisu w pliku z hasłami dla %s
~
%s: can't update group file
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować pliku z grupami
~
%s: can't remove shadow entry for %s
2008-01-10
%s: nie można usunąć wpisu z pliku z ukrytymi hasłami dla %s
~
%s: cannot open file %s
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku %s
~
%s: error deleting shadow password entry
2008-01-10
%s: błąd podczas usuwania wpisu z pliku z ukrytymi hasłami
~
%s: can't remove shadow group %s
2008-01-10
%s: nie można usunąć grupy %s z pliku ukrytych haseł grup
~
%s: can't update shadow group file
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: can't lock /etc/passwd.
2008-01-10
%s: nie można zablokować /etc/passwd.
~
%s: warning: can't remove
2008-01-10
%s: ostrzeżenie: nie można usunąć
~
%s: cannot rewrite password file
2008-01-10
%s: nie można przepisać pliku z hasłami
~
%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.
2008-01-10
%s: uwaga: CREATE_HOME nie jest obsługiwane, użyj opcji -m.
~
%s: error removing shadow group entry
2008-01-10
%s: błąd podczas usuwania wpisu z pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: error opening shadow group file
2008-01-10
%s: błąd podczas otwierania pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: can't update passwd file
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować pliku z hasłami
~
%s: error deleting password entry
2008-01-10
%s: błąd podczas usuwania wpisu z pliku z hasłami
~
%s: can't open group file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku z grupami
~
%s: unable to open password file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku z hasłami
~
%s: can't update entry for group %s
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować wpisu dla grupy %s
~
%s: can't open shadow group file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: cannot rewrite shadow group file
2008-01-10
%s: nie można przepisać pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: can't open file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku
~
%s: can't get lock
2008-01-10
%s: nie można zablokować
~
Maximum number of tries exceeded (%d)
2008-01-10
Maksymalna ilość prób przekroczona (%d)
~
%s: cannot remove user's primary group.
2008-01-10
%s: nie można usunąć podstawowej grupy użytkowników.
~
%s: cannot open group file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku z grupami
~
%s: can't rewrite password file
2008-01-10
%s: nie można przepisać pliku z hasłami
~
%s: can't update entry
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować wpisu
~
%s: unable to open group file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku z grupami
~
%s: unable to lock shadow group file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: group %s does not exist
2008-01-10
%s: grupa %s nie istnieje
~
%s: can't update entry for user %s
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować wpisu dla użytkownika %s
~
%s: cannot lock shadow password file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z ukrytymi hasłami
~
%s: error locking shadow group file
2008-01-10
%s: błąd podczas blokowania pliku z ukrytymi hasłami grup
~
%s: can't update shadow file
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować pliku z ukrytymi hasłami
~
%s: can't lock shadow file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z ukrytymi hasłami
~
%s: cannot update file %s
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować pliku %s
~
%s: can't open password file
2008-01-10
%s: nie można otworzyć pliku z hasłami
~
%s: can't lock group file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z grupami
~
%s: can't lock password file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z hasłami
~
%s: %s not found in /etc/group
2008-01-10
%s: nie znaleziono %s w /etc/group
~
%s: unable to lock password file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z hasłami
~
%s: can't re-write file
2008-01-10
%s: nie można przepisać pliku
~
%s: can't update shadow entry for %s
2008-01-10
%s: nie można zaktualizować wpisu w pliku z ukrytymi hasłami dla %s
~
%s: can't lock shadow group file
2008-01-10
%s: nie można zablokować pliku z ukrytymi hasłami grup
~
Unable to open group file
2007-03-03
Nie można otworzyć pliku z grupami