|
19.
|
|
|
multiple number options to `s' command
|
|
|
|
număr multiplu de opțiuni pentru comanda «s»
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:174
|
|
20.
|
|
|
number option to `s' command may not be zero
|
|
|
|
numărul de opțiuni pentru comanda «s» nu poate fi zero
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:176
|
|
21.
|
|
|
strings for `y' command are different lengths
|
|
|
|
șirurile pentru comanda «y» au lungimi diferite
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:178
|
|
22.
|
|
|
delimiter character is not a single-byte character
|
|
|
|
caracterul delimitator nu este un caracter de un octet
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:180
|
|
23.
|
|
|
expected newer version of sed
|
|
|
|
se aștepta o versiune mai recentă de «sed»
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:182
|
|
24.
|
|
|
invalid usage of line address 0
|
|
|
|
utilizare nevalidă a adresei de linie 0
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:184
|
|
25.
|
|
|
unknown command: `%c '
|
|
|
|
comandă necunoscută: «%c »
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:185
|
|
26.
|
|
|
%s : file %s line %lu : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : fișierul %s linia %lu : %s
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:218
|
|
27.
|
|
|
%s : -e expression # %lu , char %lu : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : „-e” expresia # %lu , caracterul %lu : %s
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:221
|
|
28.
|
|
|
can't find label for jump to `%s '
|
|
|
|
nu se poate găsi eticheta pentru saltul la „%s ”
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/compile.c:1623
|