|
51.
|
|
|
-Z show SELinux security contexts
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Z wyświetlanie kontekstów bezpieczeństwa SELinuksa
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:830
|
|
52.
|
|
|
PID start at this PID; default is 1 (init)
USER show only trees rooted at processes of this user
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-U użycie znaków ramek UTF-8 (Unicode)
-V wyświetlenie informacji o wersji
PID rozpoczęcie od tego PID-u, domyślnie 1 (init)
UŻYTKOWNIK tylko drzewa zaczynające się od procesów tego użytkownika
|
|
Translated by
www8
|
|
Reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:833
|
|
53.
|
|
|
pstree (PSmisc) %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
pstree (PSmisc) %s
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1334
|
|
54.
|
|
|
TERM is not set
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TERM nie ustawiony
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1455
|
|
55.
|
|
|
Can't get terminal capabilities
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie można odczytać możliwości terminala
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1459
|
|
56.
|
|
|
No such user name: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie ma użytkownika o takiej nazwie: %s
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1523
|
|
57.
|
|
|
No processes found.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie znaleziono procesów.
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1555
|
|
58.
|
|
|
Press return to close
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Naciśnięcie return zamknie program
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1563
|
|
59.
|
|
|
%s : unknown signal; %s -l lists signals.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nieznany sygnał; %s -l wypisuje sygnały.
|
|
Translated and reviewed by
Jakub Bogusz
|
|
|
|
Located in
src/signals.c:84
|