Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
131137 of 137 results
131.
Couldn't open %s.
$data =~ s/\n{2,}/\n/gso; # Remove blank lines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non se puido abrir %s.
Translated by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1078 pppconfig:1689
132.
Can't open %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non se pode abrir %s.
Translated by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1394 pppconfig:1411 pppconfig:1588
133.
Can't lock %s.
Get an exclusive lock.  Return if we can't get it.
Get an exclusive lock.  Exit if we can't get it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non se pode bloquear %s.
Translated by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1396 pppconfig:1413 pppconfig:1591
134.
Couldn't print to %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non se puido escribir en %s.
Translated by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1690
135.
Couldn't rename %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non se puido cambiar o nome de %s.
Translated by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1692 pppconfig:1693
136.
Usage: pppconfig [--version] | [--help] | [[--dialog] | [--whiptail] | [--gdialog]
[--noname] | [providername]]
'--version' prints the version. '--help' prints a help message.
'--dialog' uses dialog instead of gdialog. '--whiptail' uses whiptail.
'--gdialog' uses gdialog. '--noname' forces the provider name to be 'provider'.
'providername' forces the provider name to be 'providername'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Emprego: pppconfig [--version] | [--help] | [[--dialog] | [--whiptail] | [--gdialog]
[--noname] | [nomeprovedor]]
"--version" amosa a versión. "--help" amosa unha mensaxe de axuda.
"--dialog" emprega dialog no canto de gdialog. "--whiptail" emprega whiptail.
"--gdialog" emprega gdialog. "--noname" forza que o provedor sexa "provider".
"nomeprovedor" forza que o nome do provedor sexa "nomeprovedor".
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
Emprego: pppconfig [--version] | [--help] | [[--dialog] | [--whiptail]
| [--gdialog] [--noname] | [nomeprovedor]]
"--version" amosa a versión. "--help" amosa unha mensaxe de axuda.
"--dialog" emprega dialog no canto de gdialog. "--whiptail" emprega whiptail.
"--gdialog" emprega gdialog. "--noname" forza que o provedor sexa "provider".
"nomeprovedor" forza que o nome do provedor sexa "nomeprovedor".
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1698
137.
pppconfig is an interactive, menu driven utility to help automate setting
up a dial up ppp connection. It currently supports PAP, CHAP, and chat
authentication. It uses the standard pppd configuration files. It does
not make a connection to your isp, it just configures your system so that
you can do so with a utility such as pon. It can detect your modem, and
it can configure ppp for dynamic dns, multiple ISP's and demand dialing.

Before running pppconfig you should know what sort of authentication your
isp requires, the username and password that they want you to use, and the
phone number. If they require you to use chat authentication, you will
also need to know the login and password prompts and any other prompts and
responses required for login. If you can't get this information from your
isp you could try dialing in with minicom and working through the procedure
until you get the garbage that indicates that ppp has started on the other
end.

Since pppconfig makes changes in system configuration files, you must be
logged in as root or use sudo to run it.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
pppconfig é unha utilidade interactiva guiada por menús que serve para
automatizar a configuración dunha conexión ppp pola liña telefónica.
Actualmente ten soporte para PAP, CHAP e autenticación por conversa. Emprega
os ficheiros de configuración estándar de pppd. Non se conecta ao seu
provedor; só configura o seu sistema para que o poida conectar cunha
utilidade semellante a "pon". Pode detectar o seu módem e poden configurar
ppp para DNS dinámico, varios provedores e marcación baixo demanda.

Antes de executar pppconfig ten que saber que método de autenticación emprega
o seu provedor, o nome de usuario e contrasinal que queren que empregue, e o
número de teléfono. Se ten que empregar autenticación por conversa, tamén ha
ter que coñecer os indicativos de "login" e "password" e calquera outro
indicativo e respostas necesarios para se conectar. Se non pode obter esta
información do seu provedor probe a se conectar con minicom e seguir o
procedemento ata obter o lixo que indica que ppp se iniciou no outro extremo.

Como pppconfig fai cambios nos ficheiros de configuración do sistema, ten que
estar conectado coma administrador ou empregar "sudo" para o empregar.

Translated and reviewed by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:1709
131137 of 137 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jacobo Tarrio, Marcos Lans, Xosé.