Translations by Krishna Babu K

Krishna Babu K has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1992 results
~
ST_UN server:
2010-07-06
ST_UN సేవిక:
~
enable specified account(s) (optional argument NAME specifies account(s) to use, separated by commas. Without this only the first account will be enabled).
2010-07-06
తెలుపబడిన ఖాతా(ల)ను చేతనముచేయుము (ఐచ్చిక ఆర్గుమెంట్ నామము వుపయోగించవలసిన ఖాతా(ల)ను తెలుపును, కామాలతో వేరుచేసి. ఇది లేకుండా మొదటి ఖాతామాత్రమే చేతనము చేయబడును).
1.
Finch
2010-07-06
ఫించ్
3.
%s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stderr -h, --help display this help and exit -n, --nologin don't automatically login -v, --version display the current version and exit
2010-07-06
%s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stderr -h, --help display this help and exit -n, --nologin don't automatically login -v, --version display the current version and exit
4.
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
2010-07-06
మీ అమరికలను %2$s నుండి %3$sకు మైగ్రేట్ చేయుటలో %1$s దోషములను యెదుర్కొన్నది. దయచేసి దీనిని విచారించి మైగ్రేషన్‌ను చేతిద్వారా చేయుము. దయచేసి ఈ దోషమును http://developer.pidgin.im వద్ద నివేదించుము.
5.
Error
2010-07-06
దోషము
6.
Account was not added
2010-07-06
ఖాతా చేర్చబడలేదు
7.
Username of an account must be non-empty.
2010-07-06
ఖాతాకు సంబంధించిన వినియోగదారి పేరు ఖాళీగా ఉండకూడదు.
9.
Remember password
2010-07-06
పాస్‌వర్డ్‌ను గుర్తుంచుకో
10.
There are no protocol plugins installed.
2010-07-06
అక్కడ యెటువంటి ప్రొటోకాల్ ప్లగిన్సు సంస్థాపించబడిలేవు.
11.
(You probably forgot to 'make install'.)
2010-07-06
(మీరు బహుశా 'make install' మరిచిపోయి వుంటారు.)
14.
Protocol:
2010-07-06
నిబంధన:
15.
Username:
2010-07-06
యూజర్ పేరు:
16.
Password:
2010-07-06
అనుమతిపదం:
18.
Create this account on the server
2010-07-06
ఈ ఖాతాను సేవికపై సృష్టించుము
19.
Cancel
2010-07-06
రద్దు
22.
Delete Account
2010-07-06
ఖాతాను తీసివేయండి
23.
Delete
2010-07-06
తీసివేయు
25.
You can enable/disable accounts from the following list.
2010-07-06
ఈ క్రింది జాబితానుండి ఖాతాను చేతనం/అచేతనం చేయవచ్చు.
26.
Add
2010-07-06
జతచేయి
32.
Authorize
2010-07-06
దృవీకరించు
33.
Deny
2010-07-06
అనంగీకారము
35.
Account: %s (%s)
2010-07-06
%s (%s) : ఖాతా
37.
Default
2010-07-06
అప్రమేయం
38.
You must provide a username for the buddy.
2010-07-06
మిత్రునికోసం ఒక వినియోగదారి పేరును తప్పనిసరిగా ఏర్పాటుచేయాలి.
39.
You must provide a group.
2010-07-06
ఒక సమూహమును తప్పనిసరిగా ఏర్పాటు చేయాలి.
40.
You must select an account.
2010-07-06
మీరు తప్పనిసరిగా ఒక ఖాతాను ఎంపిక చేసుకోవాలి.
41.
The selected account is not online.
2010-07-06
ఎంపికచేయబడిన ఖాతా ఆన్‌లైన్ కాదు.
43.
Username
2010-07-06
వినియోగదారినామము
44.
Alias (optional)
2010-07-06
మారుపేరు (ఐచ్చికం)
45.
Add in group
2010-07-06
సమూహమును చేర్చండి
49.
Chats
2010-07-06
చాట్‌లు
51.
Alias
2010-07-06
వేరొక
52.
Group
2010-07-06
సమూహం
54.
Add Chat
2010-07-06
చాట్ చేర్చండి
55.
You can edit more information from the context menu later.
2010-07-06
కంటెస్ట్ మెనూ నుంచి అధిక వివరాలను తరువాత సరికూర్చవచ్చు.
56.
Error adding group
2010-07-06
సమూహమును చేర్చడంలో లోపం
57.
You must give a name for the group to add.
2010-07-06
ఒక సమూహమును చేర్చేముందు సమూహమునకు ఒక పేరును తప్పనిసరిగా ఇవ్వాలి.
58.
Add Group
2010-07-06
సమూహమును జతచేయుము
59.
Enter the name of the group
2010-07-06
సమూహం పేరును నమోదుచేయండి
60.
Edit Chat
2010-07-06
చాట్‌ను సరికూర్చండి
62.
Edit
2010-07-06
సరిచేయు
63.
Edit Settings
2010-07-06
అమరికలను సరికూర్చండి
65.
Retrieving...
2010-07-06
వెలికితీయుచున్నది...
67.
Add Buddy Pounce
2010-07-06
మిత్రుని పౌన్సును చేర్చండి
68.
Send File
2010-07-06
ఫైలు పంపు
69.
Blocked
2010-07-06
బ్లాక్‌డ్
70.
Show when offline
2010-07-06
ఆఫ్‌లైన్‌గా వున్నప్పుడు చూపుము
72.
Rename
2010-07-06
పునర్నామకరణ
73.
Set Alias
2010-07-06
మారుపేరు అమర్చండి