Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Please logout and login to complete the update.
|
|
2010-10-06 |
Cierre la sesión y vuelva a introducir para completar la actualización.
|
|
5. |
The package %s is already installed
|
|
2009-02-19 |
El paquete %s ya está instalado
|
|
6. |
The package %s could not be installed: %s
|
|
2009-02-19 |
El paquete %s no se puede instalar: %s
|
|
10. |
This tool could not remove %s: %s
|
|
2009-02-19 |
No se puede eliminar esta herramienta %s: %s
|
|
17. |
This tool could not update %s: %s
|
|
2009-02-19 |
No se puede actualizar esta herramienta %s: %s
|
|
23. |
File already exists: %s
|
|
2009-02-19 |
El archivo ya existe: %s
|
|
24. |
Getting package list
|
|
2009-02-19 |
Consiguiendo lista de paquetes
|
|
26. |
Failed to save to disk
|
|
2010-10-06 |
Fallo al guardar en el disco
|
|
2009-02-19 |
Fallo al guardar el disco
|
|
27. |
File does not exist: %s
|
|
2009-02-19 |
El archivo no existe: %s
|
|
28. |
Packages to add
|
|
2009-02-19 |
Paquete a añadir
|
|
29. |
Packages to remove
|
|
2009-02-19 |
Paquete a eliminar
|
|
30. |
No new packages need to be installed
|
|
2009-02-19 |
Ningún paquete necesita ser instalado
|
|
31. |
To install
|
|
2009-02-19 |
Para instalar
|
|
32. |
Searching for package:
|
|
2009-02-19 |
Buscando paquete:
|
|
33. |
not found.
|
|
2009-02-19 |
no encontrado.
|
|
34. |
No packages can be found to install
|
|
2009-02-19 |
No se encontraron paquetes a instalar
|
|
35. |
Installing packages
|
|
2009-02-19 |
Instalando paquetes
|
|
50. |
Subcommands:
|
|
2010-10-06 |
Subórdenes:
|
|
56. |
The filter specified was invalid
|
|
2009-02-19 |
El filtro especificado era inválido
|
|
69. |
You need to specify an action, e.g. 'update-system'
|
|
2010-10-06 |
Debe especificar una acción, por ejemplo, «update-system»
|
|
74. |
You need to specify a list file to create
|
|
2009-02-19 |
Necesita especificar un archivo de lista para crear
|
|
75. |
You need to specify a list file to open
|
|
2009-02-19 |
Necesita especificar un archivo de lista para abrir
|
|
76. |
Option '%s' is not supported
|
|
2010-06-24 |
La opción «%s» no está permitida
|
|
78. |
Command failed
|
|
2010-10-06 |
Falló la orden
|
|
84. |
The package to be put into the service pack
|
|
2010-08-20 |
El paquete para colocar en el paquete de servicio
|
|
88. |
A package name is required
|
|
2009-02-19 |
Se requiere un nombre de paquete
|
|
96. |
Service pack created '%s'
|
|
2010-10-06 |
Se ha creado el paquete de servicio «%s»
|
|
97. |
Failed to create '%s': %s
|
|
2010-10-06 |
Fallo al crear «%s»: %s
|
|
121. |
Authentication is required to install an untrusted package
|
|
2009-02-19 |
Se requiere autenticación para instalar un paquete no fiable
|
|
130. |
Refresh system sources
|
|
2009-02-19 |
Refrescar fuentes de sistema
|
|
133. |
Set network proxy
|
|
2009-02-19 |
Establecer proxy de red
|
|
134. |
Trust a key used for signing packages
|
|
2010-08-20 |
Confiar en una clave utilizada para firmar paquetes
|
|
135. |
Update packages
|
|
2009-02-19 |
Actualizar paquetes
|